Примеры использования Оказывалась помощь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Некоторым странам также оказывалась помощь по различным вопросам многосторонних торговых переговоров.
Важно, чтобы неизменно оказывалась помощь в проведении судебной реформы,
Местным партнерам оказывалась помощь в целях надлежащего решения вопросов собственности, эксплуатации и обслуживания энергетических объектов12.
Кроме того, некоторым странам по их запросу оказывалась помощь в подготовке их отчетов Контртеррористическому комитету.
Согласно критерию уровня доходов Глобального фонда, некоторые страны, которым оказывалась помощь, могут утратить на нее право в будущем.
В рамках проекта транзитных перевозок на юге Африки ПРООН/ ЮНКТАД странам БЛС оказывалась помощь в их усилиях по реализации меморандума о взаимопонимании.
Оказывалась помощь в подготовке информационных материалов ЮНИСЕФ в отдельных странах, и была создана серия телевизионных передач,
Отзывы, поступившие от руководителей программ, которым оказывалась помощь в проведении самооценок, были в целом положительными
В рамках программы ЮНКТАД по проблематике международных инвестиционных соглашений( МИС) развивающимся странам оказывалась помощь, с тем чтобы они могли лучше понимать и учитывать аспекты МИС, касающиеся развития.
Оказывалась помощь Центральноафриканской ассоциации содействия Организации Объединенных Наций в регулярном чтении лекций по актуальным вопросам,
По линии программы МООД государствам- членам оказывалась помощь в учреждении национальных центров океанографических данных,
Оказывалась помощь Гаитянской национальной полиции в связи с обучением 1553 полицейских,
В рамках этой программы странам региона оказывалась помощь в подготовке первоначальных вариантов национальных докладов о развитии человеческого потенциала
Оказывалась помощь Консультативной группе экспертов( КГЭ) по национальным сообщениям Сторон, не включенных в приложение I к Конвенции,
Помимо этого в сотрудничестве с широким кругом заинтересованных сторон, включая частные компании, оказывалась помощь в деле поощрения диверсификации и местного экономического развития в районах,
На основе расширенной базы знаний оказывалась помощь в законодательной сфере с целью согласования национального законодательства для обеспечения согласованности с Конвенцией об организованной преступности,
По линии программы оказывалась помощь участникам программы" Исполнительное руководство
Кроме того, были организованы учебные курсы для наблюдателей ОБСЕ по правам человека и оказывалась помощь секретариату Подкомиссии по апелляциям, касающимся выборов, Временной избирательной комиссии.
Рекомендовала, чтобы в соответствии с решением 3/ 4 Конференции государствам- участникам оказывалась помощь в осуществлении положений Конвенции, касающихся выдачи,
Соответственно, очень важно, чтобы малым островным государствам оказывалась помощь в деле осуществления этих важных процессов, ибо Мировой океан-- это общий ресурс,