ОККУПИРОВАННЫМИ - перевод на Испанском

ocupados
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupadas
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupado
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания
ocupada
занимать
оккупировать
должность
захватить
позаботиться
место
заполнения
оккупации
заполнить
избрания

Примеры использования Оккупированными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
справедливое решение проблем, связанных с оккупированными арабскими территориями,
justa de los problemas de los territorios árabes ocupados, incluida Palestina,
мы полностью поддерживаем давнее требование палестинцев о том, что временные договоренности должны включать в себя их право на осуществление юрисдикции над всеми оккупированными территориями, включая полный контроль над их политическими и экономическими делами.
apoyamos plenamente la petición de larga data de los palestinos de que los arreglos provisionales incluyan su derecho a ejercer jurisdicción sobre todos los territorios ocupados, incluido un control total sobre sus asuntos políticos y económicos.
является ее незамедлительный и безусловный уход с остающихся оккупированными территорий Эфиопии
incondicional del territorio etíope que sigue ocupando y el regreso a la situación anterior,
Я убежден, что Вы согласитесь со мной в том, что любое толкование Рамочного соглашения ОАЕ, которое предполагает вывод войск Эритреи с территорий, оккупированных ею в мае при сохранении ее контроля над территориями, оккупированными ею в июне, не может восприниматься серьезно.
Estoy seguro de que usted convendrá conmigo en que no puede tomarse seriamente ninguna interpretación del Acuerdo Marco de la OUA que indique que Eritrea deberá retirarse de los territorios que ocupó en mayo pero podrá retener los ocupados en junio.
К ситуации, связанной с территориями Азербайджана, в настоящее время оккупированными Арменией, т. е. Нагорного Карабаха
Todo el arsenal de principios jurídicos internacionales resulta aplicable a la situación de los territorios de Azerbaiyán actualmente bajo la ocupación de Armenia: esto es,
В результате этой агрессии почти 20 процентов территории Азербайджана остаются оккупированными и около миллиона азербайджанских беженцев
Como resultado de esa agresión, prácticamente el 20% del territorio de Azerbaiyán permanece bajo ocupación y cerca de 1 millón de refugiados
какая-либо их часть останутся оккупированными, или тот или иной вопрос будет решаться вопреки принципам законности
cualquier parte de ellos, siguen bajo ocupación o si alguna cuestión se resuelve de manera incoherente con los principios de la equidad
Кудс по-прежнему остаются оккупированными, и народ Палестины постоянно подвергается негуманному обращению со стороны оккупационных сил.
todavía continúan bajo ocupación, y el pueblo de Palestina está sometido continuamente a un tratamiento inhumano por parte de las fuerzas ocupantes.
который был нанесен созданием новых границ между областями с самоуправлением и районами, все еще оккупированными Израилем, также продемонстрировала беспрецедентный рост.
que inicialmente sufrió a causa de la creación de nuevas fronteras entre las zonas bajo el gobierno autónomo y las que todavía seguían ocupadas por Israel, también registraron un crecimiento sin precedentes.
грузинских вооруженных сил и вооружений вдоль границ с оккупированными Абхазией и Цхинвальским регионом.
el equipo militares de Georgia a lo largo de las líneas de ocupación con las regiones de Abjasia y Tskhinvali.
Правительство Хорватии неоднократно подтверждало свою решимость восстановить свой суверенитет над оккупированными территориями мирным путем при поддержке международного сообщества, согласно требованиям
El Gobierno de Croacia ha confirmado repetidamente que está decidido a restaurar por medios pacíficos su soberanía sobre los territorios ocupados, con el apoyo de la comunidad internacional,
считающимися оккупированными, подразумевались районы, находившиеся под израильской оккупацией,
los territorios considerados ocupados eran las zonas bajo ocupación israelí,
будучи незаконно оккупированными Соединенным Королевством,
estando ilegalmente ocupadas por el Reino Unido,
его солидарности со справедливым требованием и правами Сирии на восстановление полного суверенитета Сирии над оккупированными сирийскими Голанами на основе положений Арабской мирной инициативы,
los derechos de Siria de reinstaurar la plena soberanía de Siria en el Golán sirio ocupado, basándose en el mandato de la Iniciativa de Paz Árabe, el Proceso de Paz de Madrid,
являющихся оккупированными территориями Государства Палестина,
que son territorios ocupados del Estado de Palestina
и пролетел над оккупированными районами Морфу
sobrevoló las zonas ocupadas de Morfou y Kormakitis,
находящуюся на границе с оккупированными сирийскими Голанами,
en la frontera con el Golán sirio ocupado, para reunirse con su Gobernador
она осуществляет фактический контроль над оккупированными территориями Азербайджана и предоставляет необходимую экономическую,
ejerce un control efectivo sobre los territorios ocupados de Azerbaiyán y les proporciona medios de sustento económicos,
10 ч. 15 м. израильский военный самолет пролетел над оккупированными фермами Шебаа
un avión militar israelí sobrevoló la zona ocupada de las granjas de Shebaa
и пролетели над оккупированными районами Морфу,
sobrevolaron las zonas ocupadas de Morfou, Mesaoria
Результатов: 308, Время: 0.0321

Оккупированными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский