ОНЛАЙНОВЫЙ - перевод на Испанском

en línea
интернет
онлайновых
в сети
в интерактивном режиме
в диалоговом режиме
на линии
в режиме он лайн
на связи
в очереди
в сетевом режиме
línea
строка
направление
строчка
грань
реплика
фраза
линии
интернете
онлайновой
режиме онлайн
en internet
в интернете
в сети
сетевой
онлайновых
в онлайн
в инете
electrónico
электронный
электроника
internet
интернет
сеть
онлайн

Примеры использования Онлайновый на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций организовала онлайновый курс по торговым аспектам РПООНПР.
Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones un curso en línea sobre la dimensión comercial de los MANUD.
планирования закупочной деятельности Структура<< ООН- женщины>> в декабре 2013 года внедрила онлайновый инструмент планирования,
en diciembre de 2013 ONU-Mujeres estableció un instrumento de planificación en línea que ayudaría a la organización a elaborar
секретариат использовал онлайновый инструментарий для оценки воздействия веб- семинаров и планирования дальнейшей деятельности.
la Secretaría usó una herramienta en línea para evaluar las repercusiones de los seminarios y planificar otras actividades.
поддержки на основе системы<< Нуклеус>> разработан онлайновый списочный модуль
Apoyo de Personal creó un módulo de listas en línea dentro del sistema Nucleus
В 2010 году в целях дальнейшего укрепления внутреннего контроля ЮНОПС выпустило новую организационную директиву в отношении делегирования полномочий и внедрило онлайновый механизм для облегчения процесса делегирования полномочий.
Para fortalecer aún más los controles internos, en 2010 la UNOPS emitió una nueva directriz institucional sobre la delegación de autoridad y puso en marcha una herramienta en línea para facilitar el proceso de delegación.
Государствам- членам было рекомендовано также использовать при оформлении просьб о международном сотрудничестве программу составления просьб об оказании взаимной правовой помощи, разработанную ЮНОДК, а также онлайновый справочник компетентных национальных органов.
También se alentó a los Estados Miembros a que facilitaran las solicitudes de cooperación internacional utilizando el programa para redactar solicitudes de asistencia judicial recíproca elaborado por la UNODC y el Directorio en línea de autoridades nacionales competentes.
доступ к научно-исследовательской инициативе по вопросам здравоохранения( HINARI) и Онлайновый доступ к научным исследованиям по вопросам окружающей среды( OARE).
Acceso a la Investigación Mundial en línea en el Sector Agrícola(AGORA), Iniciativa de Acceso a la Investigación(HINARI) para la Salud y Acceso en Línea a las Investigaciones Ambientales(OARE).
охраны природы АбуДаби( EAD) разрабатывает онлайновый инструментарий национальной отчетности,
está elaborando herramientas de presentación de informes por internet para ayudar a los gobiernos a recabar,
предоставить Управлению информацию о ссылках на соответствующие веб- ресурсы, которые можно включить в онлайновый инвентарный список ресурсов, связанных с космической деятельностью.
las entidades de las Naciones Unidas suministrasen a la Oficina información sobre enlaces con recursos pertinentes de Internet que se pudiesen incorporar en el inventario de los recursos relacionados con el espacio.
опираясь на репрессивное законодательство и повсеместный онлайновый надзор, ввело жесткую цензуру посредством массовой фильтрации.
severa censura mediante el uso de un amplio filtrado, reforzado por una legislación represiva y una vigilancia generalizada de Internet.
В их числе ежемесячный журнал" Чейндж" и новостной онлайновый форум" ЭфиоМедиа", которые также были запрещены.
la revista mensual Change y el nuevo foro virtual EthioMedia, ambos prohibidos en el país.
когда вы производите онлайновый платеж, используя вашу кредитную карту" Visa").
se realiza un pago por Internet utilizando una tarjeta de crédito).
связанные с их переключением на онлайновый бизнес.
decidan realizar sus transacciones a través de Internet.
среди которых можно упомянуть онлайновый форум под названием<<
entre los que se podría citar el foro en línea Un Futuro Sin Armas Nucleares para Todos,
В 2010 году Центр провел для участников со всего мира 21 бесплатный онлайновый курс по различным темам,
En 2010, el Centro ofreció 21 cursos gratuitos en línea a participantes de todo el mundo,
Подкомитет с удовлетворением отметил, что Управление по вопросам космического пространства опубликовало онлайновый альбом автографов под названием Messages from Space Explorers to Future Generations(" Послания исследователей космоса будущим поколениям"), который был размещен на веб- сайте Управления( www. unoosa. org).
la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre había publicado un álbum en línea de autógrafos titulado Mensajes de los exploradores del espacio a las generaciones futuras, que podía consultarse en su sitio web(www. unoosa. org).
государствами- членами. Важно, чтобы эта Библиотека продолжала предоставлять бесплатный онлайновый доступ к лекциям, читаемым ведущими экспертами в области международного права.
para los Estados Miembros, y considera que es importante que la Biblioteca siga facilitando el libre acceso en Internet a conferencias de destacados expertos en derecho internacional.
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бухаресте совместно с посольством Соединенного Королевства организовали онлайновый блоговый конкурс,
El centro de información de las Naciones Unidas en Bucarest, junto con la Embajada del Reino Unido, organizó un concurso de blogs en línea en que se pidió a jóvenes de entre 17
типовые законы, онлайновый справочник компетентных национальных органов
un directorio en línea de autoridades nacionales competentes
Международная ассоциация по консолидации усилий добровольцев учредила онлайновый молодежный информационный бюллетень, призванный помочь молодежи лучше понять суть добровольчества;
La Asociación Internacional de Esfuerzos Voluntarios creó un boletín informativo electrónico para los jóvenes, con el objetivo de que éstos entendieran mejor el fenómeno del voluntariado, mientras que el boletín en
Результатов: 293, Время: 0.0766

Онлайновый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский