ОПЕРАТИВНЫЙ РЕЗЕРВ - перевод на Испанском

reserva operacional
оперативного резерва
операционный резерв
оперативного резервного
reserva operativa
reserva de operaciones
reservas operacionales
оперативного резерва
операционный резерв
оперативного резервного
reserva para gastos de funcionamiento

Примеры использования Оперативный резерв на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В январе 1973 года Исполнительный совет создал оперативный резерв в размере 20 млн. долл. США с целью гарантировать финансовую жизнеспособность
La reserva operacional fue establecida por el Consejo de Administración en enero de 1973 a un nivel de 20 millones de dólares, para garantizar la viabilidad financiera
A Эта смета включает в себя оперативный резерв плюс остаток неизрасходованных ресурсов как функция среднемесячных расходов в размере 58 млн. долл. США в 2000 году и 67 млн. долл. США в 1999 году.
A Este cálculo representa la reserva operacional más el saldo de recursos no utilizados en función de un promedio de gastos mensuales que ascendió a 58 millones de dólares en el año 2000 y a 67 millones de dólares en 1999.
США с возможностью их увеличения необходимым минимумом считается оперативный резерв в размере 1, 05 млн. долл. США;
5,2 millones de dólares, con posibles aumentos, la reserva operativa mínima debe ascender a 1.050.000 millones de dólares;
Оперативный резерв Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН),
La reserva operacional del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD),
в 1996 году ЮНФПА задействовал свой оперативный резерв, временно изъяв из него 20 млн. долл. США для финансирования регулярной деятельности до объявления обязательств правительств.
el FNUAP utilizó en 1996 su reserva de operaciones, al retirar 20 millones de dólares en forma transitoria para financiar actividades generales mientras estuvieran pendientes las promesas de contribuciones de los gobiernos.
штаб-квартиры, а также Оперативный резерв на следующий финансовый год.
de las operaciones regionales, las operaciones mundiales y la sede, así como la Reserva Operativa.
В январе 1973 года Cовет управляющих создал оперативный резерв в размере 20 млн. долл.
La reserva operacional fue establecida por el Consejo de Administración en enero de 1973, con un monto
По состоянию на конец 1994 года на оперативный резерв и неизрасходованный остаток приходилось в общей сложности 22, 1 процента общих поступлений на вспомогательный счет;
A finales de 1994, la suma de la reserva de operaciones y el saldo no utilizado representaba el 22,1% de los ingresos totales de la cuenta de apoyo,
наличность в размере 174 200 000 долл. США и трехмесячный оперативный резерв в размере 90 154 000 долл. США( без учета сумм, возмещаемых странам, предоставляющим войска).
la situación de caja de la Misión era de 174.200.000 dólares y la reserva operativa de tres meses ascendía a 90.154.000 dólares(con exclusión de los reembolsos a los países que aportan contingentes).
Фактически оперативный резерв ЮНОПС за год, закончившийся 31 декабря 2007 года, составил примерно 25, 1 млн. долл.
Las reservas operacionales de la Oficina para el año que finalizó el 31 de diciembre de 2007 ascendieron a unos 25,1 millones de dólares,
Помощник Администратора ответил, что, как показывают предварительные данные за 1999 год, оперативный резерв был выбран к 30 ноября и пополнен в декабре благодаря большому объему взносов,
El Administrador Auxiliar respondió que los datos preliminares de 1999 indicaban que la reserva operacional se había agotado al 30 de noviembre pero que había sido
Оперативный резерв 26. За вычетом всех известных обязательств оперативный резерв ЮНОПС на 31 декабря 2012 года составил 62, 9 млн. долл. США.
Al 31 de diciembre de 2012, después de haber consignado créditos para financiar todos los pasivos conocidos, las reservas operacionales de que disponía la UNOPS ascendían a 62,9 millones de dólares.
Годовой бюджет по программам на 2003 год также включал Оперативный резерв в 73, 5 млн. долл., представлявший собой 10% расходов на деятельность по программам( остаток которого на 1 июля 2003 года составил 49 млн. долл.).
El presupuesto por programas anual de 2003 también comprendía una Reserva Operacional de 73,5 millones de dólares que representaba el 10% de las actividades programadas(cuyo remanente al 1º de julio de 2003 ascendía a 49 millones de dólares).
Фонд для младших сотрудников категории специалистов, оперативный резерв и резервы на новую
el Fondo para Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico, la reserva operacional y la reserva para actividades nuevas
удержал 11 млн. долл. США из прогнозируемого годового увеличения поступлений в оперативный резерв за 2007 и 2008 годы.
el UNFPA retuvo 11 millones de dólares de las adiciones anuales previstas a su reserva operacional durante 2007 y 2008.
после чего был создан оперативный резерв в объеме 187 млн. долл. США.
se había establecido una reserva operacional de 187 millones de dólares.
в соответствии с этим решением был создан оперативный резерв для покрытия расходов по ликвидации( см. примечание 5).
mandato de la UNMOVIC, tras lo cual se estableció una reserva operacional para sufragar los gastos de liquidación(véase la nota 5).
в котором последний рекомендовал, чтобы Оперативный резерв состоял исключительно из ликвидных инвестиций,
en el que se recomendaba que la Reserva Operacional constara exclusivamente de inversiones líquidas,
В соответствии с решением IDB. 30/ Dec. 2 оперативный резерв был утвержден в объеме 3,
De conformidad con la decisión IDB.30/Dec.2, las reservas operativas se ajustaron a la cuantía de 3.030.000 euros,
Оперативный резерв Фонда составляет не менее 20 процентов от объема обязательств по проектам в соответствии с решением,
El Fondo mantiene una reserva operacional de por lo menos un 20% de sus compromisos en materia de proyectos,
Результатов: 984, Время: 0.0578

Оперативный резерв на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский