ОПЛАЧЕНО - перевод на Испанском

pagado
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
pago
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
pagada
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
paga
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить
pagó
платить
выплачивать
задолженность
погасить
покрывать
погашать
оплатить
выплаты
оплаты
уплатить

Примеры использования Оплачено на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мое исследование оплачено, в основном… из моего кармана.
Mi estudio es pagado principalmente de un bolsillo… el mío.
Оплачено" Друзьями лучшей Америки".
Pagado por Amigos de un País Mejor.
Оплачено Городским Колледжом, лицензия№ 264392.
Pagado por City College, licencia 264392.
За обучения не оплачено.
Excepto que su matrícula no fue pagada.
Верно. Оплачено Диад.
Claro. Pagado por Dyad.
Все оплачено.
Todo está pagado.
Это все оплачено.
Ya se ha pagado todo.
Уже оплачено.
Ya está pagado.
Они сказали, что у тебя все оплачено до выпускного года как… но.
Dicen que tienes pagado todo hasta último año. Cómo… pero.
Не проблема, будет оплачено.
Sin problema, estamos cubiertos.
Ты же сказал, это было оплачено.
Dijiste que había sido pagado por.
но только одно оплачено наличными.
Solo un se pagó en metálico.
Все оплачено.
Todos los gastos pagados.
Я видел, какой кровью оплачено это шампанское.
Pero he visto la sangre con la que se ha pagado este champán.
Нет, все уже оплачено.
No, ya está pagado.
Что мое освобождение было оплачено, было также трудно принять, как согласиться принять билет на свободу за избиение Оскара Ранкина.
Era una píldora difícil de tragar, sabiendo que mi absolución fue pagado, aceptar un literal encuentro fuera de la cárcel libre de la tarjeta de los latidos de Oscar Rankin.
Это все должно было быть оплачено и я заболела расходящихся наружу,
Todo esto tenía que ser pagado y me harté de poner mi parte,
все уже было оплачено от имени Ма Сан Тхэ.
la factura ya estaba pagada a nombre del Presidente Ma Sang Tae.
Все оплачено мной, твоим любящим сыном,
Todo pagado por mí, tu querido hijo,
Судя по тому, когда ее стипендия была отозвана, И когда оплачено обучение, я думаю, Что Даниэль занималась проституцией не более месяца.
Basándonos en cuándo perdió la beca y cuándo pagó su matrícula, me figuro que Danielle llevaba haciendo trapicheos durante un mes.
Результатов: 85, Время: 0.0492

Оплачено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский