ОПРОСНИКА - перевод на Испанском

cuestionario
вопросник
анкета
обследование
ВЕД
de la encuesta

Примеры использования Опросника на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
продуктивности ресурсов и пересмотр опросника ОЭСР, посвященного состоянию окружающей среды.
la productividad de los recursos, y la revisión del cuestionario de la OCDE sobre la situación del medio ambiente.
составлением и проверкой опросника и определением выборки национальное статистическое управление могло бы заниматься напрямую.
el diseño y la prueba de los cuestionarios y el diseño de la muestra pueden ser realizados directamente por la oficina nacional de estadística.
Группа также обсудит пересмотр совместного опросника ОЭСР и Евростата и опросника Статистического отдела и Программы Организации Объединенных
También estudiará la revisión del cuestionario conjunto de la OCDE y Eurostat y del cuestionario sobre estadísticas del medio ambiente de la División de Estadística
Для этого документ, представленный на совещании в Висбадене, будет переформулирован в формате опросника, с тем чтобы начать обсуждения с вопросов более высокого порядка( например,
Para ello, se reestructurará en forma de cuestionario el documento presentado en la reunión celebrada en Wiesbaden con el fin de orientar los debates
сбор соответствующих данных у них не ведется, и около 55% не представили никакой информации по этому разделу опросника.
recopilado datos pertinentes y alrededor del 55% no proporcionan información alguna sobre esta sección de la encuesta.
для оказания им помощи в связи с этим МККК предлагает государствам- членам рассмотреть вопрос о возможности разработки методических пособий или опросника.
que presentan informes y prestarles asistencia a ese respecto, el CICR invita a los Estados Miembros a considerar la conveniencia de elaborar directrices o un cuestionario.
участники Семинара обратились с призывом возобновить использование прежнего всеобъемлющего опросника, запрашивающего подробную информацию о конкретных областях экономического,
del artículo 73, el Seminario pidió que se volviera a utilizar el cuestionario amplio anterior en el que se detallaban las esferas específicas de desarrollo económico,
Процесс пересмотра опросника ОЭСР, посвященного состоянию окружающей среды, в тесном сотрудничестве с Евростатом,
La revisión del cuestionario de la OCDE sobre el estado del medio ambiente comenzó en 2009,
Процесс пересмотра опросника ОЭСР, посвященного состоянию окружающей среды, в тесном сотрудничестве с Евростат,
La revisión del cuestionario de la OCDE sobre el estado del medio ambiente comenzó en 2009,
разработки опросника и вопросов для обследования,
el diseño de los cuestionarios, la formulación de las preguntas,
продуктивности ресурсов и пересмотр опросника ОЭСР, посвященного состоянию окружающей среды.
productividad de los recursos y revisión del cuestionario de la OCDE sobre el estado del medio ambiente.
разработки опросника и вопросов для обследования,
el diseño de los cuestionarios, la formulación de las preguntas,
c пересмотр опросника ОЭСР, посвященного состоянию окружающей среды.
c la revisión del cuestionario de la OCDE sobre el estado del medio ambiente.
Это тоже в опроснике написано?
¿Eso está en su cuestionario?
Новые опросники уровня сервиса для пациентов.
Nuevos formatos de satisfacción de pacientes.
Это новые опросники удовлетворенности пациентов.
Nuevos formatos de satisfacción de pacientes.
Он называется" личностный опросник".
Se llama Inventario personal.
Она ответила:« Я не знаю, они не заполнили мой опросник».
Ella dijo:"No sé. No cumplimentaron mi encuesta".
Обследование частично основывалось на опроснике, подготовленном в 2004 году в ходе разработки Исследования,
La encuesta se basó en parte en un cuestionario preparado en 2004 durante el desarrollo del Estudio,
Опросник был разослан в общей сложности 78 национальным статистическим управлениям
La encuesta se envió en total a 78 oficinas nacionales de estadística
Результатов: 57, Время: 0.305

Опросника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский