Примеры использования Оптации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
предоставляя им право оптации, с тем чтобы такие лица могли добровольно выбирать между гражданством двух
Проекты статей также предусматривают право оптации гражданства государства, с которым затрагиваемое лицо имело" надлежащую связь", а не" подлинную" связь или" реальную" связь,
В статье 91 содержатся также положения, аналогичные положениям статьи 85 и касающиеся права оптации германских граждан, которые обычно проживали на территориях, признанных в качестве входящих в состав Польши,
Лица, осуществившие предусмотренное выше право оптации, должны будут в течение двенадцати последующих месяцев перенести свое постоянное местожительство в то Государство, в пользу которого они оптировали…". Там же.
Когда лица, имеющие право оптации в соответствии с настоящим проектом статей, осуществляют такое право,
права оптации и критериев, применимых к лишению
Было бы предпочтительным указать, что государство, от гражданства которого отказываются лица, имеющие право оптации, может лишать таких лиц своего гражданства,
Однако цель оптации, предусматриваемой в соответствии с подпунктом 2, не ограничена предупреждением безгражданства,
Некоторые специалисты подчеркивают в этой связи важность права оптации См., например,
Так, приобретение при оптации гражданства одного затрагиваемого государства не означает неизбежно обязательство другого затрагиваемого государства лишить своего гражданства.
Второй элемент заключается в запрещении произвольного отказа какому-либо лицу в праве оптации, которое является выражением его права изменить свое гражданство в контексте правопреемства государств.
Однако другие члены выразили мнение о том, что право оптации закреплено в структуре международного права, а в контексте правопреемства
Лица, осуществившие предусмотренное выше право оптации, должны будут в течение двенадцати последующих месяцев перенести свое постоянное местожительство в Германию…" Итоги империалистической войны…( цит. соч.), том I, стр. 20.
Лица, осуществившие предусмотренное выше право оптации, должны будут в течение двенадцати последующих месяцев перенести свое постоянное местожительство в то Государство,
Лозаннский договор 1923 года гарантировал право оптации в течение двух лет начиная с даты вступления его в силу выходцам из Турции, поселившимся на острове Кипр,
путем приобретения гражданства вследствие натурализации, оптации, усыновления, вступления в брак
чешский закон о гражданстве, определяющий одним из условий для приобретения чешского гражданства в порядке оптации отсутствие судимостей.
Однако это государство может лишить таких лиц своего гражданства, когда с учетом действующего на дату оптации законодательства допускается презумпция их молчаливого согласия на утрату его гражданства.
которым жителям этой территории было предоставлено право оптации, предусматривал в статье 9, что.
Соответственно, в пункте 2 проекта статьи 13 предусматривается, что затрагиваемые лица не могут быть произвольно лишены их права оптации, которое они могли бы иметь в соответствии с положениями договора или законодательства затрагиваемого государства.