ОРГАНИЗАТОРЫ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Организаторы конференции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организация Объединенных Наций будет продолжать оказывать организаторам Конференции помощь в достижении консенсуса между всеми заинтересованными сторонами в этих целях.
Las Naciones Unidas seguirán colaborando con los organizadores de la conferencia para llegar a un consenso entre todas las partes interesadas respecto de esos objetivos.
Кроме того, правительства ряда государств оказали Центру поддержку, выступив в качестве организаторов конференций и покрыв значительную часть связанных с этим расходов.
Además, varios gobiernos contribuyeron a la labor del Centro al ofrecerse como sedes de conferencias y absorber gran parte de los gastos.
Организаторов Конференции вдохновляла Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций,
Los organizadores de la Conferencia se inspiraron en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas
В ходе этой поездки он встретился со старейшинами клана и организаторами конференции по примирению и настоятельно призвал их сотрудничать с федеральным правительством Сомали в поиске реалистичного
Durante esa visita, se reunió con los ancianos de los clanes y los organizadores de la conferencia de reconciliación y los instó a que colaborasen con el Gobierno Federal de Somalia en la búsqueda de una solución realista
Выступая на том же заседании от имени организатора Конференции правительства Японии,
En la misma sesión, el Sr. Masaki Konishi, en nombre del anfitrión de la Conferencia, el Gobierno del Japón,
В апреле прошлого года Япония выступила одним из организаторов конференции на уровне министров по вопросам укрепления мира
El Japón fue uno de los anfitriones de la Conferencia Ministerial sobre la consolidación de la paz y el desarrollo económico en los Balcanes occidentales
путевые расходы которых оплачивались организаторами Конференции, принять участие в работе симпозиума СЕЛПЕР при минимальных затратах для своих учреждений.
cuyo gastos de viaje sufragaron los copatrocinadores de la Conferencia, participar en el Simposio SELPER a un costo mínimo para sus instituciones respectivas.
Комиссия выразила свою признательность организаторам конференций и просила Секретариат продолжать следить за проведением подобных мероприятий, а также призвала его
La Comisión expresó su agradecimiento a los organizadores de estas conferencias y pidió a la Secretaría que se mantuviera al corriente de la labor realizada en dichos actos
Организатор конференций в Отделе администрации
El gestor de conferencias de la División de Administración
Создание и укрепление партнерских отношений с организаторами конференций и мероприятий посредством участия в широко освещаемых международных совещаниях
Desarrollar y fortalecer alianzas con los organizadores de conferencias y actos mediante la participación en convenciones y exposiciones internacionales de alto nivel,
С тем чтобы сделать каждый центр более привлекательным для организаторов конференций, потребуется также изыскать способы, которые позволили бы ослабить воздействие неадекватных региональных инфраструктур в местах базирования двух центров.
A fin de que los centros resulten más atractivos para los organizadores de conferencias, habrá que encontrar la manera de mitigar la repercusión que las deficiencias de la infraestructura regional tienen en ellos.
параллельно которому проводилось мероприятие в выставочном зале, ряд организаторов конференций проявили интерес к проведению параллельных выставок в центре.
en diciembre de 2000, paralelamente a la cual se celebró un acto en la zona de exposiciones, varios organizadores de conferencias han manifestado su interés en presentar exposiciones paralelas en el centro.
Создавая союзы, сети и специализированные группы, НПО продемонстрировали, что их быстрый численный рост отнюдь не всегда создает дополнительные материально-технические и политические трудности для организаторов конференций Организации Объединенных Наций.
Al formar alianzas, redes y grupos de interés, las organizaciones no gubernamentales han demostrado también que el rápido aumento de su número no siempre crea mayores dificultades logísticas o políticas para los organizadores de las conferencias de las Naciones Unidas.
учебных курсов и правозащитных кампаний, организатор конференций Ассоциации по защите прав женщин НАНЕ, Венгрия.
campañas de promoción de los derechos de la mujer, organizadora de conferencias en la Asociación de los derechos de la mujer NANE, Hungría;
Обратить особое внимание координатора и организаторов конференции 2012 года на то, что предварительная мобилизация
Insistir ante el facilitador y los organizadores de la conferencia de 2012 que las gestiones y los preparativos preliminares
призывает арабские государства напоминать об этом при проведении двусторонних переговоров с организаторами конференции 2012 года;
exhorta a estos a que así lo reafirmen cuando celebren reuniones bilaterales con los organizadores de la conferencia de 2012;
Он стал принимающей стороной и организатором конференции для американских индейцев- руководителей,
Acogió y organizó una conferencia para los líderes amerindios, a fin de introducir la meditación trascendental
В мае 2013 года Комитет выступил одним из организаторов конференции, посвященной деятельности Организации Объединенных Наций в области миротворчества,
En mayo de 2013, el Comité fue uno de los organizadores de una conferencia en Beijing sobre los esfuerzos de las Naciones Unidas de establecimiento, mantenimiento
Пытаясь спасти репутацию организаторов конференции и сдержать арабскую реакцию на ее перенос,
En un intento por evitar una situación embarazosa para los organizadores de la conferencia y contener la reacción árabe a ese aplazamiento,
Организаторами конференции выступили программа СПАЙДЕР- ООН и Министерство гражданской администрации
La conferencia fue organizada conjuntamente por el programa ONU-SPIDER y el Ministerio de Asuntos Civiles de China,
Результатов: 40, Время: 0.0481

Организаторы конференции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский