ОРГАНИЗАЦИОННО - перевод на Испанском

institucional
институциональный
организационный
общеорганизационный
корпоративной
институционного
organización
организация
проведение
организационной
organizativo
организационной
организации
организационно
institucionalmente
институционально
институциональную
организационно
организационной
официально
институциональной точек зрения
desde el punto de vista organizativo
с организационной точки зрения
организационно
orgánicamente
органически
органично
организационно
функционально
desde el punto de vista de la organización
institucionales
институциональный
организационный
общеорганизационный
корпоративной
институционного
organizativas
организационной
организации
организационно
desde el punto de vista institucional
с организационной точки зрения
с институциональной точки зрения
организационно
jurídico-organizativos
organizacionalmente

Примеры использования Организационно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Более широкая работа по оказанию международной помощи организационно ведется по двум главным каналам.
La mayor parte de la asistencia internacional se ha organizado institucionalmente a través de dos conductos principales.
они не проходят профессиональной подготовки и организационно не подотчетны в своих действиях.
ley que la policía, ni la misma capacitación ni responsabilidad en cuanto a organización.
которые адаптированы к специфическим потребностям проектов, оставаясь при этом в рамках организационно- правовой основы и финансовых положений и правил.
manteniéndose a la vez dentro del marco de su organización jurídica y las reglamentaciones financieras.
Исследование, в котором излагаются предложения относительно реформы и организационно- правовой структуры Сообщества франкоязычных государств.
Estudio destinado a proponer una reforma y un sistema de organización institucional y jurídica de las estructuras de los países de habla francesa.
В настоящее время Отдел по вопросам равенства в политическом отношении находится в подчинении у заместителя премьер-министра, однако организационно входит в структуру министерства здравоохранения
La División de Asuntos de la Igualdad entre los Sexos depende políticamente ahora de la Viceprimera Ministra, pero pertenece administrativamente al Ministerio de Salud
Изза небольшого размера ассоциированных фондов их подразделения по вопросам оценки не могут быть организационно независимы от руководства;
Debido al pequeño tamaño de los órganos de los fondos asociados, las dependencias de evaluación no pueden ser independientes estructuralmente de la administración;
они нередко трактуются как концептуально и организационно обособленные.
tanto en lo conceptual como en cuanto a su gestión y estructura.
религией и характер организационно- правовой системы в южной части Судана.
la religión, y la naturaleza del marco institucional del Sudán meridional.
включающий сведения о об успехах/ проблемах, связанных с организационно- финансовым обеспечением
incluida información sobre éxitos/problemas de la organización, financiación, tecnología observada y otro tipo de
также потребность в более эффективной технологии и в развитии организационно- правовых институтов.
investigación científica, recursos financieros y conocimientos técnicos, mejores tecnologías y desarrollo institucional.
Настоящее Соглашение может также применяться mutatis mutandis к другим межправительственным субъектам, организационно связанным с Организацией Объединенных Наций,
El presente Acuerdo podrá aplicarse también mutatis mutandis a otras entidades intergubernamentales que estén vinculadas institucionalmente con las Naciones Unidas,
независимо от организационно- правовых форм
independientemente de su organización jurídica y forma de propiedad,
национальные же общественные правозащитные организации еще незначительны и слабы организационно и экономически.
que las organizaciones públicas nacionales para la protección de los derechos siguen siendo insignificantes e institucional y económicamente débiles.
В целях осуществления административного управления платформой она, как ожидается, организационно будет связана с существующими организациями,
A los fines de su administración, se prevé que la plataforma esté institucionalmente vinculada a las organizaciones, organismos, fondos
предусмотренных Законами Украины" Об оперативно- розыскной деятельности"," Об организационно- правовых основах борьбы с организованной преступностью" и другими актами законодательства.
actividad de búsqueda operativa, la Ley de fundamentos de la organización jurídica de la lucha contra la delincuencia organizada y otros instrumentos legislativos.
не соответствует положениям ФПКПП и не является организационно и финансово независимым.
que no era independiente desde el punto de vista organizativo y financiero.
привести в порядок свои счета и организационно- правовую структуру.
con grandes sacrificios, para poner en orden sus cuentas y su estructura institucional.
называвшаяся ранее Секцией планирования и информации, организационно с 1996 года находившаяся в ведении Канцелярии помощника Генерального секретаря, была передана Отделу оперативного обслуживания.
Información, que en un principio- en 1996- dependía orgánicamente de la Oficina del Subsecretario General, se transfirió a la División de Servicios Operacionales.
Закон определяет принципы государственной политики Республики Армения в сфере начального профессионального( технического) и среднего профессионального образования, ее организационно- правовые финансовые
En este instrumento se regulan los principios de la política oficial de la República de Armenia relativa a ese sistema de educación, su organización, su marco jurídico,
картографические ведомства организационно интегрированы; именно так обстоят дела в Бразилии и Мексике.
de cartografía están integrados institucionalmente bajo el mismo techo, como ocurre en el Brasil y en México, existe una estrecha vinculación entre información geográfica y estadística.
Результатов: 120, Время: 0.1925

Организационно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский