ОРГАНИЗОВАНА - перевод на Испанском

organizada
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
patrocinada
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами
se imparte
convocada
созывать
проводить
вызывать
проведение
организовать
созываться
призвать
auspiciada
принять
провести у себя
организовало
спонсировать
выступить спонсорами
de organizarse
orquestado
организовать
organizado
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
organizó
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
organiza
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
patrocinadas
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами
se impartió

Примеры использования Организована на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организована очная подготовка для стран, находящихся в зонах высокого риска, и для ряда функциональных групп.
Organiza actividades presenciales de capacitación destinadas al personal de países de alto riesgo y a varios grupos funcionales.
В ходе прошедшей в 2007 году интернет- дискуссии о роли женщин в руководстве, которая была организована WomenWatch, основной акцент был сделан на трех темах.
El debate en línea de mujeres directivas que organizó WomenWatch en 2007 estuvo centrado en tres grandes temas.
Организована специальная подготовка экипажей воздушных судов, совершающих рейсы за рубеж,
Se impartió preparación especializada a las tripulaciones de naves que viajan al extranjero,
доклад важен тем, что в нем систематизирована, организована и обработана информация о насилии в отношении детей.
dice que el informe es importante debido a que codifica, organiza y procesa información sobre la violencia contra los niños.
была ли эта конференция организована при участии или поддержке ЮНИДО.
pregunta si la ONUDI organizó o patrocinó la Conferencia.
В этой связи было предоставлено лабораторное оборудование для анализа содержания золота и организована подготовка национальных специалистов по его использованию.
Se facilitó equipo de laboratorio para análisis de oro y se impartió capacitación a nacionales en su uso.
секретарей суда организована непрерывная подготовка для магистратов.
Funcionarios Judiciales organiza cursos continuos de formación.
Осуществляемая членами местных общин программа очистки побережий первоначально была организована губернатором провинции по схеме<< наличные деньги за работу>>
Inicialmente las actividades de limpieza de la zona costera realizadas por miembros de las comunidades locales eran organizadas por el gobernador provincial en el marco de un programa de dinero por trabajo.
Как сказано в этом ответе, деятельность этих четырех человек была хорошо организована и была явно нацелена на подрыв действующей Конституции
Según lo indicado en la respuesta, las actividades llevadas a cabo por estos cuatro hombres estaban bien organizadas y claramente destinadas a acabar con la Constitución vigente
Эта деятельность была организована террористическими группами, которые обосновались за рубежом и используют наемников в
Dichas actividades han sido organizadas por grupos terroristas radicados en el exterior
Организована ассоциацией<< Тамайнут>>
Organizadas por la Asociación Tamaynut
Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане,
Como las manifestaciones estaban inspiradas y organizadas por la sede del partido político HADEP en Batman,
В рамках проекта АБР/ ПРООН должна быть также организована конференция" за круглым столом",
El proyecto del BAfD/PNUD habrá de organizar también una conferencia en la que el Gobierno presentará su plan de reconstrucción
В ближайшем будущем будет организована конференция доноров, которые помогут финансировать шестой пятилетний план социально-экономического развития Бурунди.
En un futuro próximo se ha de organizar una mesa redonda de proveedores de fondos para financiar el sexto plan quinquenal de desarrollo económico y social de Burundi(1993-1997).
В 2 центрах по программам для женщин в Ярмуке была организована первая книжная ярмарка для детей.
Los dos centros de Yarmouk organizaron por primera vez una exposición de libros para niños.
Нынешняя система управления организована на базе семи структур, но при этом отсутствует централизованное принятие решений.
La estructura de gobernanza actual está organizada en torno a siete entidades que funcionan sin un proceso central de toma de decisiones.
Кроме того, на базе комитета организована постоянно действующая система обучения потенциальных женщин- лидеров, работающих в системе государственного управления.
Además, en el comité se ha creado un sistema permanente para formar a posibles mujeres líderes que trabajan en el sistema de la administración pública.
Эта ежегодная серия семинаров организована в сотрудничестве с восемью японскими университетами, имеющими общую заинтересованность в проведении научных исследований
Esta serie de seminarios anuales se organiza en colaboración con ocho universidades japonesas que tienen un interés común en la investigación
Охрана репродуктивного здоровья в Республике Словении организована на различных уровнях- первичном,
La atención de la salud reproductiva en la República de Eslovenia está organizada a varios niveles: primario,
Программа обучения на испанском языке организована в сотрудничестве с Институтом по правам человека Университета Деусто
El programa en español se organiza en asociación con el Instituto de Derechos Humanos de la Universidad de Deusto y está financiado en
Результатов: 762, Время: 0.0753

Организована на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский