ОРИГИНАЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

originalidad
оригинальность
самобытности
подлинности

Примеры использования Оригинальность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он определяет динамизм как плодовитость и оригинальность делового сектора экономики в порождении новых коммерчески многообещающих идей;
El orador define el dinamismo como la fertilidad y la originalidad del sector comercial de la economía para generar nuevas ideas comerciales prometedoras;
позволяя при этом авторам применять творческий подход и оригинальность, и это достигается благодаря тому, что написание и редактирование учебников передано в частный сектор.
dejando margen también para creatividad y originalidad en la preparación y edición de los libros de texto en el sector privado.
других странах( КНР, СССР и др.) и подчеркнуть его аутентичность и оригинальность.
y para destacar su autenticidad y originalidad.
был встречен с одобрением за свою оригинальность и изобретательность и считается опередившим свое время,
Low ha sido aclamado por su originalidad y se considera adelantado a su tiempo,
сопровождающей данный проект конвенции, говорится, что пока еще не удалось найти удовлетворительного во всех отношениях решения, гарантирующего" единственность или оригинальность" документов( документ A/ CN. 9/ 577/ Add. 1, пункт 37).
al presente proyecto de convención, puntualiza que hasta ahora no se ha podido conseguir una solución totalmente satisfactoria para garantizar ese“carácter único u original” documento A/CN.9/577/Add.1, párr.
Девочка моя, тебе не хватает оригинальности,… я советую тебе ее обрести.
Pequeña, te falta originalidad, y te recomiendo que la busques.
Я не ищу в людях оригинальности.
No busco la originalidad en las personas.
Если не хватает оригинальности.
Aunque no es muy original.
Я же вам сказала, что не ищу оригинальности.
Te dije que no estoy buscando originalidad.
Вокруг платья возникли также споры о его оригинальности.
Otra controversia en torno al vestido fue la cuestión de su originalidad.
Может, он достиг той стадии, когда послушание важнее любой оригинальности?
Tal vez haya alcanzado la fase donde la obediencia es más importante que la originalidad.
Тренируются в жестокости и оригинальности.
Están practicando el ser crueles e inusuales.
я поражен вашей оригинальностью.
Me impresiona vuestra creatividad.
Сергей Иванович был в самом хорошем расположении духа и забавлялся оригинальностью Катавасова.
Sergio Ivanovich estaba en excelente estado de ánimo y se divertía con las originalidades de Katavasov.
Пресса размышляла об оригинальности идеи мясного платья,
La prensa especuló sobre la originalidad de la idea del vestido de carne,
качеством и оригинальностью и развивается на основе использования местных
calidad y originalidad, a partir de materiales locales o adquiridos en el mercado,
Ключ к оригинальности- простая вещь: избегать прыжка от пункта три к пункту четыре.
La clave para ser original es solo una cosa simple evitar el salto del paso tres al cuarto paso.
счастьем, оригинальностью и изобретательностью народ Баия активно участвует в культурной и творческой деятельности.
su felicidad, originalidad y espíritu creador, participan activamente en la vida cultural y artística.
Бонусом в дополнение к оригинальности и гастрономическому удовольствию является необычная обстановка( Вы будете удивлены!),
Un bono, además de la originalidad y la experiencia gastronómica es el ambiente inusual(déjate sorprender!),
Все же знают, что дело в таланте, оригинальности, чувстве юмора.
Se sabe que lo principal es el talento, la originalidad, el sentido del humor.
Результатов: 64, Время: 0.3568

Оригинальность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский