ОТПЕЧАТКОВ ПАЛЬЦЕВ - перевод на Испанском

huellas dactilares
отпечаток пальца
отпечаток
huellas digitales
отпечаток пальца
отпечаток
цифровые следы
huella digital
отпечаток пальца
отпечаток
цифровые следы
huella dactilar
отпечаток пальца
отпечаток
de impresiones dactilares

Примеры использования Отпечатков пальцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Босс… сканирование отпечатков пальцев показало, что это.
Jefe… la huellas dactilares coinciden con su documentación.
Поиск отпечатков пальцев.
En búsqueda de la huella.
В основе многих биометрических систем лежит сканер отпечатков пальцев.
Muchos sistemas biométricos se basan en el escáner de huellas digitales.
У нас нет фотографии и отпечатков пальцев.
No tenemos fotos ni huellas digitales.¿Y el Registro de Automóviles?
Абсолютно необходим тщательный осмотр трейлера на предмет наличия отпечатков пальцев.
Es esencial proceder a un examen cuidadoso del remolque en busca de huellas dactilares.
Эти участки необходимо тщательно осматривать на предмет наличия отпечатков пальцев.
Estas zonas deben ser minuciosamente examinadas en busca de huellas dactilares.
Порошок для снятия отпечатков пальцев.
Necesito polvo de impresión de huellas.
Испарения от супер- клея соединяются с кислотой отпечатков пальцев.
El vapor del pegamento se pega al ácido de la huella.
Она объяснила происхождение отпечатков пальцев.
Explicó las huellas digitales.
Да, мы получили анализ отпечатков пальцев.
Sí, ya tenemos el análisis de las huellas digitales.
На ружье не нашли ее отпечатков пальцев.
Me refiero a que sus huellas no se encontraron en el arma.
Мне не нравиться фактор отпечатков пальцев.
No me gusta lo de las huellas dactilares.
Преступники тоже недооценивают силу отпечатков пальцев.
Los criminales también subestiman el poder de las huellas dactilares.
ни ДНК, ни отпечатков пальцев, ничего.
ni ADN, ni huellas, ni nada.
Я использую это для увлажнения отпечатков пальцев.
Lo uso para rehidratar las huellas.
Нет там и отпечатков пальцев.
No, y tampoco ninguna huella dactilar.
Откуда у тебя до сих пор доступ к базе отпечатков пальцев?
¿Cómo puedes aún tener acceso a la base de datos de huellas?
И начнешь со снятия отпечатков пальцев.
Y empieza a sacar las huellas.
Только немного… пудры для отпечатков пальцев.
Sólo un poco… de polvo dactilar.
Единственный способ пройти в сервисный тоннель- идентификация отпечатков пальцев.
La única forma de entrar al túnel es por un sistema de identificación de huellas.
Результатов: 392, Время: 0.0481

Отпечатков пальцев на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский