ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ САЛЬДО - перевод на Испанском

déficit
дефицит
нехватка
недостаток
превышение
отрицательное сальдо
saldos negativos
отрицательное сальдо
пассивное сальдо
отрицательный баланс
saldos deficitarios
saldo negativo
отрицательное сальдо
пассивное сальдо
отрицательный баланс
déficits
дефицит
нехватка
недостаток
превышение
отрицательное сальдо

Примеры использования Отрицательным сальдо на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В результате отрицательное сальдо средств общего фонда по регулярному бюджету по состоянию на 31 декабря 2011 года составило 106 551, 9 тыс. евро по сравнению с отрицательным сальдо в размере 83 002, 8 тыс. евро по состоянию на 31 декабря 2010 года,
Como consecuencia el saldo negativo del fondo general del presupuesto ordinario era de 106.551.900 euros al 31 de diciembre de 2011, frente a un saldo negativo de 83.002.800 euros al 31 de diciembre de 2010,
еще более ухудшилось по сравнению с зарегистрированным по состоянию на конец 1994 года отрицательным сальдо денежной наличности в размере 26 млн. долл.
que la situación habría empeorado sustancialmente desde fines de 1994, en que había un saldo negativo de 26 millones de dólares, y desde fines de 1993,
США, в результате чего баланс Фонда был сведен с чистым отрицательным сальдо в размере 5 млн. долл. США( 4 процента) по сравнению с чистым отрицательным сальдо в размере 11, 2 млн. долл. США в двухгодичном периоде 2002- 2003 годов.
que frente a unos gastos por valor de 126,3 millones de dólares arroja un déficit neto de 5 millones de dólares( 4%), mientras que en el bienio 2002-2003 el déficit neto de los ingresos en relación con los gastos había sido de 11,2 millones de dólares.
с которым столкнулся Комитет, когда ему не удалось договориться о решении проблемы долгов миссий, завершившихся с отрицательным сальдо денежной наличности, состоит в том, что сумма невыплаченных начисленных взносов
no llegó a un acuerdo acerca de la solución del problema de las deudas en las misiones concluidas con déficits de caja, era que habían aumentado la cuantía de las cuotas prorrateadas impagas
которое компенсируется отрицательным сальдо по статьям<< Камеры>>
archivos que se compensa con déficits en las partidas correspondientes a las Salas
Внедрить механизмы контроля во избежание возникновения отрицательного сальдо на счетах мелкой кассы.
Establezca mecanismos de control para evitar saldos negativos en las cuentas de caja para gastos menores.
касается статьи 26 Положений, то организации- члены не обязаны производить выплаты в покрытие отрицательного сальдо;
no hay ninguna necesidad de que las organizaciones afiliadas efectúen pagos para enjugar el déficit;
Кроме того, анализ по срокам показал наличие отрицательного сальдо по проектам в размере 5 011 997 долл. США.
Además, el análisis de la antigüedad mostró también saldos negativos de proyectos que ascendían a 5.011.997 dólares.
Дебиторская задолженность-- проверить отрицательное сальдо на счетах<< Прочая дебиторская задолженность-- сотрудники>>
Cuentas por cobrar: investigar los saldos negativos de las cuentas que componían" otras cuentas por cobrar de funcionarios"
На 31 декабря 2009 года величина отрицательного сальдо равнялась 159, 9 млн. долл. США.
Al 31 de diciembre de 2009, el saldo negativo ascendía a 159,9 millones de dólares.
Комиссия не получила удовлетворительного подтверждения того, что все отрицательные сальдо действительно финансируются в полном объеме в соответствии с Финансовыми положениями ЮНФПА.
La Junta no obtuvo pruebas satisfactorias de que todos los saldos negativos efectivamente tuvieran financiación integral de conformidad con el Reglamento Financiero del UNFPA.
В результате торговый баланс улучшился-- с отрицательного сальдо на уровне 4, 5 млрд. долл. США в 2005 году до положительного в 19 млрд. долл. США в 2008 году.
La balanza comercial mejoró desde un saldo negativo de 4.500 millones de dólares en 2005 hasta un saldo positivo de 19.000 millones en 2008.
Комиссия регулярно указывала на важность ликвидации отрицательных сальдо, в последний раз в своем докладе за 1997 год2.
La Junta se ha referido a la importancia de eliminar los saldos deficitarios en varias oportunidades, la última de ellas en su informe de 19972.
Отрицательное сальдо резервов и остатков средств на конец 2007 года,
El saldo negativo de las reservas y los fondos a fines de 2007 como resultado de la
Комиссия отметила, что отрицательное сальдо на счетах консигнаторов в таблице ранжирования задолженности по срокам свидетельствует о переплате.
La Junta observó que los saldos negativos en las cuentas de los consignatarios del inventario de larga data eran indicativos de sobrepagas.
ЮНПА пояснила, что появление отрицательного сальдо обусловлено ошибочным обозначением в таблице отчета, генерированного Мегасистемой.
La Administración Postal de las Naciones Unidas explicó que el saldo negativo obedecía a un error en el informe de planilla electrónica generado por MegaSystem.
В ходе ежемесячного закрытия счетов отмечаются отрицательные сальдо, по которым принимаются соответствующие корректировочные меры.
Al cierre mensual de cuentas, se procede a notificar los saldos negativos encontrados y se adoptan las medidas correctivas pertinentes al respecto.
Отрицательного сальдо оборотных средств в размере 4, 1 млн. долл. США по всем другим операциям наличными в рамках регулярного бюджета в течение двухгодичного периода.
Un saldo negativo del capital de operaciones de 4,1 millones de dólares con respecto a las demás operaciones ordinarias financiadas con el presupuesto de caja durante el bienio.
Наличие отрицательного сальдо связано также с задержками обновления базы данных о плательщиках
Los saldos negativos también se imputaron a las demoras en la actualización de la base de datos de pagadores
ЮНИСЕФ согласился с рекомендацией Комиссии проверить отрицательное сальдо на счетах<< Прочая дебиторская задолженность-- сотрудники>>
El UNICEF aceptó la recomendación de la Junta de investigar los saldos negativos de las cuentas que componían" Otras cuentas por cobrar de funcionarios"
Результатов: 45, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский