Примеры использования Отстранение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Простите, но порча школьного инвентаря это отстранение от занятий на неделю.
Мое второе имя для тебя важнее, чем отстранение?
Это не отстранение.
Тебе грозит отстранение на 6 месяцев и до слушаний ты в административном отпуске.
Отстранение от занимаемой должности
Отстранение режима апартеида от участия в работе Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций было выражением приверженности международного сообщества борьбе с апартеидом.
Временное отстранение Центральноафриканской Республики от участия в Схеме сертификации Кимберлийского процесса в мае 2013 года привело к стремительному увеличению масштабов незаконной трансграничной торговли центральноафриканскими алмазами.
В Мостаре я приветствую отстранение от дел некоторых из активных противников примирения и прогресса
Отстранение адвоката от участия в деле является прерогативой органа или лица,
Так называемое отстранение, о котором говорила Девор, должно было помочь внедриться в ближний круг Синих Кобр.
Но я молю Бога, что мое отстранение не случится раньше вашего решения вернуть оружие.
Статья 298 Уголовно-процессуального кодекса предусматривает временное отстранение обвиняемого от должности, работы или выполнения обязанностей публичного характера.
Отстранение от должности должно производиться по веским основаниям
Отстранение от должности скомпрометировавших себя сотрудников может способствовать ликвидации преступных сетей,
обвиняемому такой меры процессуального принуждения, как временное отстранение от должности.
Так отстранение класса Теллера было для того, чтобы получить более высокий балл на B. L. A. A. R?
я бы порекомендовал немедленное отстранение Мисс Стонем пока ее портфолио и отчетность готовятся для FSA.
Суд дает разрешение на запрашиваемое отстранение, если заявитель сможет доказать, что это необходимо для обеспечения потребностей семьи
принятие соответствующих дисциплинарных мер, включая отстранение от должности;
административное задержание и отстранение от должности.