ОТЧАЯННЫЙ - перевод на Испанском

desesperado
отчаиваться
отчаяние
desperado
отчаянный
десперадо
desesperada
отчаиваться
отчаяние

Примеры использования Отчаянный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вопрос в том, насколько сильно ты удивилась, когда некий отчаянный парень появился в доме, чтобы познакомиться с ее нелюдимой дочерью?
La verdadera pregunta es,¿cómo de horrorizada estarías de que un tipo desesperado apareciera realmente en la casa de una extraña para conocer a su hija encerrada?
уверяю тебя, что твой план такой же безрассудный, как и отчаянный.
tu plan es tan temerario como desesperado.
Он, он, он убивает двух самых близких друзей в течениие нескольких часов после побега- еще один отчаянный поступок.
Él… asesina a sus dos más cercanos amigos a horas de haber escapado, otro acto desesperado.
Поскольку банки неохотно предоставляют новые кредиты, удовлетворить отчаянный спрос на капитал могли бы учреждения, подобные пенсионным фондам.
Como los bancos son reacios a conceder nuevos préstamos, entidades como los fondos de pensiones están en buenas condiciones para satisfacer la apremiante demanda de capital.
Ваша честь, это отчаянный шаг в судебном расследовании.
Señoría, este es un desesperado movimiento de la fiscalía,
верный пес, отчаянный белый рабочий,
un perro fiel el desesperado obrero blanco,
Под этим испытующим взглядом они стали заложниками чужого воображения, обреченными на отчаянный поиск признания.
Esta mirada escrutadora los ha conducido a enquistarse en la imaginación de los demás y en una búsqueda afanosa de reconocimiento.
Рори, тот маньяк, отчаянный парень, что пришел сегодня утром,
Rory, ese tipo maníaco y desesperado que fue a tu cuarto… esta mañana,
Так что, если все, что ты мне предлагаешь в самый отчаянный для меня момент, это отказ, то я могу сойти с катушек прямо у тебя в офисе с этими красивыми окнами, мебелью.
Así que, si lo que me estás ofreciendo en mi momento más desesperado, es rechazo podría enloquecer aquí en tu oficina…-… con tus lindas ventanas, muebles…- Bien.
свободная рабочая сила, а также отчаянный спрос на здоровое и свежее питание.
disposición a trabajar y una demanda desesperada de alimentos saludables y frescos.
недостаточные пенсионные активы являются огромной проблемой и только самый отчаянный и сухой Кейнсианский экономист бы посоветовал властям игнорировать их.
activos insuficientes para sostener las pensiones. Sólo el keynesiano más imprudente y elemental aconsejaría a las autoridades no preocuparse por ello.
израильский Кнессет( парламент) рассматривает законодательную поправку, призванную обеспечить принудительное кормление объявивших голодовку палестинцев в ответ на отчаянный призыв палестинских задержанных прекратить применяемую Израилем практику административного задержания.
israelí está considerando una enmienda legislativa para hacer posible la alimentación forzada de los palestinos en huelga de hambre en respuesta al llamamiento desesperado de los detenidos palestinos para que Israel ponga fin a su práctica de la detención administrativa.
позволило им принять участие в фильме Роберта Родригеса Отчаянный, в котором Ларрива играл короткую, но очень важную роль.
las cuales hicieron su debut en la película de Robert Rodriguez“Desperado(Pistolero)”, en donde Tito actúa en un papel menor pero importante.
Президент Хосни Мубарак предпринял отчаянный шаг, чтобы подавить растущую революцию на улицах Каира:
El presidente Hosni Mubarak intentó una jugada desesperada para sofocar la revolución creciente de las calles de El Cairo:
которые решились на отчаянный марш в несколько сотен километров на Запад к Финляндии.
que optaron por huir a la desesperada varios cientos de kilómetros hacia el oeste, en dirección a Finlandia.
покорный судьбе и отчаянный, ему захватило дыхание,
al oír su resignado y desesperado acento, se le cortó la respiración,
Отчаянные люди, поверят всему, что ты хочешь.
La gente desesperada se cree lo que quieras que crean.
Отчаянная крыса сразу спалит тебя, как только мы выберемся отсюда.
La rata desesperada va a prenderte fuego cuando salgamos de aquí.
Если уж Донни был настолько отчаянным, что продал свой пропуск.
Sí Donny estaba tan desesperado como para vender su carnet del sindicato.
Ничего отчаянного, очень по-женски.
Desesperado no. Femenino.
Результатов: 50, Время: 0.4077

Отчаянный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский