DESESPERADO - перевод на Русском

отчаянной
desesperado
desperado
отчаянно
desesperadamente
desesperado
frenéticamente
ferozmente
tan
отчаяния
desesperación
desesperanza
frustración
desesperado
desespero
desazón
resignación
безнадежный
sin esperanza
perdido
desesperado
desesperanzado
безнадежно
desesperadamente
irremediablemente
imposible
inútil
perdidamente
sin remedio
esperanza
desesperado
irremediable
desesperante
отча
desesperado
безрассудного
imprudente
temerario
irracional
irresponsable
insensata
desesperado
отчаянным
desesperado
desperado
отчаянный
desesperado
desperado
отчаянная
desesperado
desperado
отчаявшегося
отчаялся
отчаявшийся
безнадежным
sin esperanza
perdido
desesperado
desesperanzado
безнадежного
sin esperanza
perdido
desesperado
desesperanzado

Примеры использования Desesperado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así no parecerás desesperado.
Так ты не будешь выглядеть отчаявшимся.
Sólo fue un intento desesperado para introducir un tópico de conversación alternativo.
Это была отчаянная попытка предложить альтернативную тему для обсуждения.
Solo me volví oscuro y desesperado porque tenía miedo de perderte.
Я стал отчаянным и темным только потому, что боялся потерять тебя.
Alguien lo suficientemente valiente o desesperado como arriesgar a que lo mate Russo.
Кто-то настолько смелый или настолько отчаянный, чтобы рисковать быть убранным Руссо.
Te lo ruego"… un poco desesperado.
Я тебя умоляю"… немного отчаянно.
Acudiste a uno de nuestros mayores competidores y lo has juntado con un desesperado Louis.
Ты отправился к нашему конкуренту и свел его с отчаявшимся Луисом.
Veo a un hombre desesperado con una corbata de broche un juego de llaves.
Я вижу отчаявшегося мужчину с приклеенным галстуком… набором ключей.
Es un grito por cafeína gracioso y desesperado.
Это забавная отчаянная мольба о кофеине.
Yo solo me volvi oscuro y desesperado porque tenia miedo de perderte.
Я только стал темным и отчаянным потому что я боялся потерять тебя.
Un cura el dolor desesperado con otro languidece.
Один отчаянный лечит горе с чужими томиться.
Dios, quiero decir… esto es deprimente, desesperado y solitario.
Боже, это просто уныло, отчаянно и одиноко.
Estabas destituido y desesperado.
Ты был нуждающимся и отчаявшимся.
Pensamiento desesperado y loco llegando en tres, dos, uno.
Безумная, отчаянная мысль через три, две, одну.
Me trajo a un hombre desesperado y un cuento.
Вы преподнесли мне отчаявшегося человека и небылицу.
Me veo desesperado por usted?
Я выгляжу отчаянным в ваших глазах?
¿Amante a corto plazo, polvo desesperado, la mujer de tu vida?
Любовницу на короткий срок, отчаянный трах, любовь всей жизни?
Y está asustado y desesperado y si tiene rehenes, Ray.
Он испуган и отчаялся, и если у него заложники, Рэй.
Pero tú mismo suenas bastante desesperado.
Ты сам сейчас звучишь довольно отчаянно.
Se pueden hacer un montón de cosas con un hombre desesperado.
Многое можно сделать с отчаявшимся человеком.
Otro narcisista desesperado que piensa que el mundo no puede seguir sin él.
Еще один отчаявшийся, самовлюбленный человек, полагающий, что без него мир перестанет вращаться.
Результатов: 392, Время: 0.2092

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский