Примеры использования Безнадежным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Группе нужно было определить, какие доказательства можно разумно требовать от заявителей претензий" D8/ D9", чтобы они продемонстрировали, что долг стал безнадежным непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
положение может оказаться безнадежным.
положение будет трудным, но не безнадежным.
Временами все казалось настолько мрачным и безнадежным, что некоторые из нас даже и не думали, что мы доживем до того дня, когда будет объявлено о том, что апартеид мертв и похоронен.
Положение в Центральноафриканской Республике не является безнадежным, однако конкретный опыт моей страны
Надо бороться за каждую жизнь, даже если это кажется безнадежным, даже если мы боимся, потому
Резерв на покрытие убытков по кредитам представляет собой резерв, сделанный применительно к безнадежным ссудам в соответствии с пересмотренной политикой в области безнадежной задолженности,
В то время как пересмотр самого ДНЯО, чтобы закрыть лазейку по обогащению, кажется безнадежным делом, существуют и другие способы решить риск распространения ядерного оружия.
также обстоятельства, при которых он стал безнадежным.
Вместе с тем, данное положение не является безнадежным благодаря Новому партнерству в интересах развития Африки( НЕПАД),
для получения компенсации долга заявитель должен продемонстрировать, что долг не стал безнадежным до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта6.
Группа отмечает невозможность проведения различий между долгом, ставшим безнадежным в результате краха фондовой биржи, долгом,
размер долга, а также обстоятельства, при которых он стал безнадежным.
безнадежными в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, должны содержать документальные и другие свидетельства, подтверждающие характер и размер долга, а также обстоятельства,">при которых он стал безнадежным.
безнадежными в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, должны сопровождаться документальными и иными надлежащими доказательствами, подтверждающими характер и сумму соответствующего долга, а также обстоятельства,">при которых этот долг стал безнадежным.
безнадежными в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, должны содержать документальные и другие свидетельства, подтверждающие характер и размер долга, а также обстоятельства,">при которых он стал безнадежным.
В 2013 году расходы по безнадежным долгам возросли на 19, 7 млн. долл.
положение многих детей в мире по-прежнему остается безнадежным, хотя были приняты меры по его облегчению,
безнадежными в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, должны содержать документальные и другие соответствующие свидетельства, подтверждающие характер и размер долга, а также обстоятельства,">при которых он стал безнадежным.
безнадежные вследствие вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, должны документально или с помощью других соответствующих свидетельств подкрепляться характер и размер долга, о котором идет речь, и обстоятельства,">в результате которых долг стал безнадежным.