DESESPERADA - перевод на Русском

отчаявшейся
desesperada
безнадежной
incobrables
desesperada
sin esperanza
irrecuperables
desesperante
тяжелой
pesada
grave
difícil
duro
severa
arduo
gran
dolorosa
precaria
estresante
отчаянии
desesperación
desesperada
desesperanza
desolación
desconsuelo
отчаянно
desesperadamente
desesperado
frenéticamente
ferozmente
tan
безысходности
desesperanza
desesperación
frustración
desesperada
безвыходном
desesperada
sin salida
безрассудной
temeraria
imprudente
insensata
irracional
desesperada
demencial
безнадежно
desesperadamente
irremediablemente
imposible
inútil
perdidamente
sin remedio
esperanza
desesperado
irremediable
desesperante
безысходным

Примеры использования Desesperada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La madre desesperada que arriesga todo por el hijo que la necesita.
Отчаявшаяся мать рискует ради ребенка, которому нужна.
¿Qué desesperada zorra barata se está esposando a sí misma con esa bomba de tiempo?
Какая отчаянная шлюшка приковывает себя к этой бомбе замедленного действия?
Desesperada estaba el mes pasado.
Отчаянье было в прошлом месяце.
La gente desesperada suele tomar decisiones equivocadas.
Отчаявшись, люди принимают неверные решения.
No es difícil encontrar a alguna chica desesperada que necesite mi ayuda.
Не так сложно найти отчаянную девушку. которой нужна моя помощь.
Desesperada, miró a las estrellas.
Отчаявшись, она обратилась к звездам.
Tan desesperada y sexy!
Такой отчаянный и сексуальный!
Solo la gente desesperada responde tan rápido.
Только отчаянный человек откликнется так быстро.
O alguna alma perdida desesperada, sin idea de donde se está metiendo.
Или отчаявшаяся, заблудшая душа, без понятия во что ввязывается.
Kate,¿conocemos a alguien tan desesperada para salir con Randall?
Кейт, мы знаем кого-то настолько отчаянного, чтобы пойти на свидание с Рэндаллом?
Ser tan joven y sentirse tan desesperada para hacer lo que hizo.
Быть такой молодой и чувствовать такую безысходность, чтобы сделать то, что она сделала.
Odio a la gente desesperada.
Ненавижу отчаявшихся людей.
Esta situación desesperada ha hecho necesaria la evacuación de Kosovo por razones humanitarias en algunas circunstancias.
Такая отчаянная ситуация обусловила в ряде случаев необходимость гуманитарной эвакуации из Косово.
Una acción tan desesperada, dejar a un curandero atar tu alma al gran espíritu.
Такой отчаянный шаг- дать шаману связать душу с Великим Духом.
Y la gente desesperada hace cosas desesperadas..
А отчаявшиеся люди предпринимают отчаянные действия.
La acción desesperada de un hombre al que van a destituir".
Отчаянным поступком человека, который теряет власть".
Yo soy una mujer desesperada, idiota.
Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот.
Querida Desesperada, la pereza demuestra debilidad de carácter.
Дорогая Отчаявшаяся, пассивность демонстрирует слабость характера.
HERMANO sostiene de tu mano desesperada.
Брат твой отчаянный Держите руку.
Que anhela tan desesperada como una ejecución que está desesperado por que impediría.
Тому, кто жаждет, как отчаянные исполнения Как это отчаянная которых мы бы предотвратить.
Результатов: 413, Время: 0.4413

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский