Примеры использования Отчаянии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если ты живешь в отчаянии восемь лет, то, можешь тоже обратиться к религии.
Синди в отчаянии бросается на пол его комнаты, поставив цветы около его головы.
Экономисты развивающихся стран в отчаянии заламывают руки: Африка не поддается никаким самым их лучшим попыткам создать экономическое чудо.
Королева не смогла вынести потери всех трех сыновей… Оставив царя в одиночестве и отчаянии, с единственным оставшимся наследником… его осиротевшим внуком.
свидетельствуют об отсутствии продовольственной безопасности и о полном отчаянии народа.
я не могу видеть вас в таком отчаянии и не спросить, могу ли я как-то помочь.
Представитель коренного народа Соломоновых островов заявил, что природные ресурсы его страны захвачены иностранными компаниями и что его народ в отчаянии взялся за оружие.
объект действительно находится в глубоком отчаянии.
панике- глубокой и медленной- отчаянии, обиде и потере».
ТОКИО. Революции, как это часто утверждается, не случаются, когда люди находятся в отчаянии.
Киму пришлось в отчаянии стремиться к соглашению на условиях США.
Он был в отчаянии.
Мы внезапно схватили их, и вот, они- в отчаянии.
Как развивающейся стране Индонезии достаточно хорошо известно о людских страданиях и отчаянии, которые сопутствуют нищете
Однако нам также необходимо помочь и тем людям, кто в отчаянии стал жертвой экстремистских сил.
живущих в нищете и отчаянии, продающих свои инструменты.
виртуальным сообществам мы знаем о несправедливости, отчаянии и упадке, с которыми приходится иметь дело нашим сверстникам,
Эти торговцы людьми, стремящиеся нажиться на несчастьях и отчаянии людей, не испытывают никакого уважения к человеческой жизни
Совершенно очевидно, что те люди, которые живут в нищете и отчаянии, прибегают к наркотикам потому,
Мы внезапно поражали их; и вот они в отчаянии.