FRUSTRADO - перевод на Русском

расстроен
molesto
enfadado
triste
disgustado
enojado
alterado
molesta
preocupado
decepcionado
frustrado
разочарован
decepcionado
decepción
frustrado
desilusionado
decepcionante
lamenta
сорвана
frustrado
arrancado
предотвращено
frustrado
evitado
impedido
попытку
intento
intentar
tentativa
tratar
esfuerzo
pretende
tentativas
сведена
reducida
anulados
frustrado
расстроенный
molesto
frustrado
enfadado
неудавшегося
fallido
fracasado
frustrado

Примеры использования Frustrado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todo intento de los abogados por convocar nuevamente al Colegio ha sido frustrado por el Gobierno.
Все попытки адвокатов вновь созвать национальную ассоциацию были сорваны правительством.
Y era un tenor frustrado que nunca pudo cantar un Do sostenido correctamente!
И он был разочарован тенором который никогда не мог ударить выше" С"!
hoy me siento enojado, frustrado y deprimido.
сегодня я зол, разочарован и угнетен.
Voight está frustrado porque nos tomamos esto como algo personal ahora.
Войт просто сорвался, потому что для всех нас теперь это личное.
Estoy tan irritado y frustrado con Dios.
Я так зол и разочарован, Господи.
El intento fue frustrado por los guardias del establecimiento, quienes descubrieron el plan.
Однако эта попытка была пресечена надзирателями, раскрывшими план.
Durante un frustrado robo a una tienda.
Во время неудачного ограбления магазина.
Ello era inmediatamente después del intento frustrado con el helicóptero en Eslovaquia.
Дело происходило сразу же после неудачной попытки вывоза вертолета из Словакии.
El ataque fue frustrado, Watson.
Нападение было пресечено, Ватсон.
El robo frustrado del Banco de Quahog ha dado lugar a una escalofriante toma de rehenes.
Несостоявшееся ограбление Куахогского банка… превратилось в захват заложников.
Un frustrado periodista no pudo aguantar más.
Один негодующий журналист не пожелал с этим мириться.
¿Escritor frustrado, marcas alcohólicas?
Брэнд" неудачливый писатель- алкоголик"?
Los cabecillas del golpe frustrado fueron condenados a muerte in absentia.
Лидеры неудавшейся попытки государственного переворота были заочно приговорены к смертной казни.
Wolfensohn se retiró, frustrado.
Разочарованный Вулфенсон подал в отставку.
Entonces estaba frustrado de no poder tocar la guitarra.
И он был раздражен неспособностью играть на гитаре.
Me interesa la web." Me sentía muy frustrado en la escuela.
Я был очень расстроен со школой.
¿Cuando está enfadado, o frustrado?
Когда он зол или раздражен?
La cuestión de Palestina ha frustrado los esfuerzos de paz de la comunidad internacional durante mucho tiempo.
Палестинский вопрос на протяжении долгого времени омрачал миротворческие усилия международного сообщества.
Enfadado y frustrado.
Зол и раздражен.
sólo increíblemente frustrado.
просто невероятно недоволен.
Результатов: 108, Время: 0.3867

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский