РАССТРОЕН - перевод на Испанском

molesto
надоедливый
расстроен
зол
раздражает
злишься
бесит
огорчен
недоволен
досадно
назойливый
enfadado
расстраивать
злиться
разозлить
бесить
сердиться
бешенстве
огорчать
в ярость
triste
грустный
жаль
грустить
мрачный
грусть
унылый
жалкий
печальная
расстроена
несчастна
disgustado
расстраивать
огорчать
enojado
бесить
разозлить
злить
расстроить
раздражать
сердиться
alterado
изменение
изменять
повлиять
нарушение
нарушать
расстроить
исказить
видоизменение
видоизменить
molesta
беспокоить
расстраивать
мешать
раздражать
навязываться
приставать
доставать
отвлекать
досадить
позлить
preocupado
волноваться
беспокоиться
переживать
тревожить
обеспокоенность в связи
опасаться
заботить
вызывать озабоченность
заботой
вызвать обеспокоенность
decepcionado
разочаровывать
расстраивать
подвести
огорчить
разочарование
frustrado
сорвать
срыв
помешать
подорвать
лишать
воспрепятствовать
свести
расстроить
предотвратить
подрывать

Примеры использования Расстроен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я был так расстроен, что пошел в турецкие бани
Estaba tan disgustado. Fui a un baño turco
Дорогой. Ты все еще расстроен из-за шуток о бедре танцора?
Cariño,¿sigues enojado por las bromas de la cadera de bailarín?
Харви был расстроен.
Harvey estaba alterado.
И ты расстроен.
Y estás triste.
Когда мы жили в Нью-Йорке мы приходили сюда, когда ты был расстроен.
Porque cuando vivíamos en Nueva York, aquí es donde venías si estabas enfadado.
Ты действительно так расстроен Коул снова женится?
¿Tanto te molesta que Cole se case?
Стюарт был очень расстроен, когда наконец- то добрался.
Stuart estaba bastante decepcionado cuando finalmente llegó.
Хьюго был чрезвычайно расстроен.
Hugo estaba extremadamente preocupado.
Он был расстроен.
Estaba disgustado.
Он был очень расстроен.
estaba muy alterado.
Честно говоря, он был больше расстроен тобой.
Sinceramente, está más enojado contigo.
Я знаю, что ты расстроен из-за мамы, Чак.
Sé que estás triste por lo de tu mamá, Chuck.
ты был так расстроен с.
estabas tan enfadado con.
Не просто расстроен- зол!
Y no solo frustrado, enfadado!
Ты расстроен тем, что я пошла на свидание?
¿Te molesta que haya salido con alguien?
Я немного расстроен из-за моих туфлей.
Un poco decepcionado por mis zapatos.
Он был чем-то расстроен.
Estaba preocupado por algo.
Ты был очень расстроен.
Estabas muy disgustado.
Я был просто расстроен.
sólo estaba enojado.
Был расстроен.
Estaba alterado.
Результатов: 464, Время: 0.1

Расстроен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский