DECEPCIONADO - перевод на Русском

разочарован
decepcionado
decepción
frustrado
desilusionado
decepcionante
lamenta
расстроен
molesto
enfadado
triste
disgustado
enojado
alterado
molesta
preocupado
decepcionado
frustrado
разочарование
decepción
frustración
desilusión
desaliento
desencanto
decepcionante
desalentador
descontento
insatisfacción
frustrante
подвел
fallé
decepcioné
defraudé
hizo
resumió
desilusioné
llevó
я разочарован
estoy decepcionado
me has decepcionado
me desilusiona
разочарованным
decepcionado
desilusionado
frustrado
расстроенным
molesto
enfadado
triste
alterado
disgustado
enojado
decepcionado
deprimido
preocupado
angustiado
подвела
fallé
decepcioné
defraudé
ha llevado
lo hice

Примеры использования Decepcionado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu padre estará decepcionado.
Твой отец будет расстроен.
Siento haberte decepcionado, papá.
Извини, что я подвела тебя, папа.
Pareces decepcionado.
Ты выглядишь разочарованным.
Naturalmente, me siento decepcionado.
Я, безусловно, очень расстроен.
Parece decepcionado.
Вы кажетесь разочарованным.
Siento mucho haberte decepcionado.
Извини, что я тебя подвела.
Estoy muy, muy decepcionado contigo, muchacho.
Я очень, очень тобой расстроен, парень.
¿Me veo decepcionado?
Я выгляжу разочарованным?
El chico esta bastante decepcionado.
Этот парень действительно расстроен.
En palabras de mi padre,"mereces estar decepcionado.
Как говаривал мой отец:" Ты заслужил быть разочарованным.
se ve decepcionado.
вы кажитесь разочарованным.
Pareces decepcionado.
Вы выглядите разочарованным.
Bobby, te diría que casi pareces decepcionado.
Бобби, ты выглядишь разочарованным.
Sólo parece decepcionado.
Он выглядит только разочарованным.
Además parecías un poco decepcionado cuando me fui, así que.
Плюс ты выглядела немного расстроенной, когда я ушел, так что.
Mi padre estará decepcionado, pues consiguió esta posición para que brillaras.
Отец будет pазoчаpoван. Он сделал все, чтoбы эта дoлжнoсть дoсталась тебе.
¿Cuándo te he decepcionado?
Я тебя когда-нибудь подводила?
Imagínate lo decepcionado que estaba conmigo.
Представь себе, как я его разочаровал.
Pareces decepcionado.
Ты кажется расстроена.
acabas decepcionado.
все кончается разочарованием.
Результатов: 265, Время: 0.461

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский