Примеры использования Официальным языкам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
с разбивкой по официальным языкам; и количество статей,
усилия по обеспечению оптимального качества услуг по конференционному управлению эффективным с точки зрения затрат образом при одинаковом отношении ко всем официальным языкам, предпринятые за последние несколько лет,
количество посещений веб- сайта Организации Объединенных Наций с разбивкой по официальным языкам и количество вещаний радиопрограмм с разбивкой по языкам».
этот оратор просил также Департамент представить статистический анализ количества фактически просмотренных страниц в разбивке по официальным языкам, а не просто сообщать о<< процентном>> увеличении их количества по всем языковым сайтам в совокупности.
количество посещений веб- сайтов Библиотеки им. Дага Хаммаршельда с разбивкой по официальным языкам».
для заседающих органов и оказание эффективной и результативной междепартаментской поддержки межправительственным органам при обеспечении равного отношения ко всем официальным языкам>>
количество посещений веб- сайта Организации Объединенных Наций с разбивкой по официальным языкам; и<< количество вещаний радиопрограмм с разбивкой по языкам>>
с разбивкой по официальным языкам; и количество статей,
с разбивкой по официальным языкам; и количество статей,
Было предложено, чтобы при осуществлении такой процедуры учитывалась необходимость соблюдения принципа равного отношения ко всем официальным языкам, соблюдалось правило шести недель в отношении предсессионной документации и не ухудшалось качество конференционного обслуживания.
от обучения официальным языкам Организации и рабочим языкам Секретариата до библиотечной службы
Консультативный комитет обеспокоен возможными неблагоприятными последствиями предлагаемого упразднения двух должностей координаторов языковой подготовки в рамках программы профессиональной подготовки по всем официальным языкам Организации Объединенных Наций.
в том числе использование различных уровней вебсайта Организации Объединенных Наций в разбивке по официальным языкам, а также число партнерских вещательных станций по каждому из языков,
и<< количество посещений веб- сайтов Библиотеки им. Дага Хаммаршельда с разбивкой по официальным языкам>>
Аналогичным образом в период его нахождения на посту Специального уполномоченного по официальным языкам его основные публикации включали семь ежегодных докладов,
одинакового отношения к кандидатам на экзаменах по всем официальным языкам.
Секция повышения квалификации и обучения персонала Службы управления людскими ресурсами продолжит организацию курсов по обучению шести официальным языкам Организации Объединенных Наций,
равного отношения ко всем официальным языкам Организации Объединенных Наций во всей деятельности Департамента.
Это официальный язык Чубакки.
Официальными языками являются французский и английский.