Примеры использования Охраняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Наблюдатель от Всемирного совета коренных народов заявил, что наследие коренных народов должно охраняться в рамках государственных границ,
Исключительно грудное вскармливание младенцев в возрасте до 6 месяцев должно охраняться и поощряться, а грудное вскармливание следует продолжать наряду с надлежащими пищевыми добавками желательно до двухлетнего возраста ребенка, когда это возможно.
хорошо защищаться и охраняться военным персоналом? Следует ли применять и к этим минам требования в отношении обнаруживаемости
которая должна охраняться на основании основного права на собственность,
жизнь должна охраняться с момента зачатия.
они должны наблюдаться и охраняться военным персоналом до конфликта, с тем чтобы предотвратить доступ к ним со стороны граждан,
подростки имеют права, которые должны охраняться государством, семьей
Равным образом, окружающая среда не может охраняться и использоваться рационально в стране
которые должны охраняться государством, семьей и обществом.
их права должны охраняться путем предоставления и обеспечения гарантий права лесовладения
Рабочая группа подчеркнула, что содержание в ЦУЛВ должно осуществляться с соблюдением общего запрета на произвольные задержания и охраняться достаточными процедурными гарантиями в соответствии со статьей 9 МПГПП( 4).
должно состоять в ограничении их свободы передвижения, тогда как остальные права должны попрежнему охраняться и гарантироваться государством.
Необходимо признать и поддерживать роль женщин в качестве равноправных представителей, наделенных полномочиями определять, какие из традиций сообщества должны уважаться, охраняться и передаваться следующим поколениям.
должны охраняться законом;
созданный союзом мужчины и женщины, и этот институт должен охраняться государством.
которая должна уважаться и охраняться при любых обстоятельствах.
В соответствии со статьей 27 Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны( четвертая Женевская конвенция)" женщины будут специально охраняться от всяких покушений на их честь,
то она не должна охраняться ценой прав человека
какие права перестали охраняться в связи с введением чрезвычайного положения?
Коралловые рифы, являющиеся одним из главных индикаторов изменения климата, имеют огромное значение для устойчивого развития малых островных развивающихся государств и должны охраняться для достижения целей, которые недавно были подтверждены на пленарном заседании высокого уровня шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.