ОЧЕРЕДНУЮ - перевод на Испанском

ordinario
очередной
регулярный
обычный
стандартной
otra
еще один
друга
второй
очередной
nueva
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
próxima
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
otro
еще один
друга
второй
очередной
ordinaria
очередной
регулярный
обычный
стандартной
nuevo
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
ordinarios
очередной
регулярный
обычный
стандартной
próximo
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом

Примеры использования Очередную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
политическое мужество и тем самым обеспечил очередную возможность для установления мира.
ha dado así una nueva oportunidad a la paz.
И когда развернете очередную плитку, подумайте о том, что не все, связанное с шоколадом, имеет сладкий вкус.
Entonces, cuando abras tu próxima barra de chocolate tómate un momento para considerar que no todo sobre el chocolate es dulce.
Джейкоб Пакерман, ты был пойман за то, что затеял очередную захватывающую, но все же запрещенную в коридорах МакКинли драку.
Jacob X. Puckerman, te pillaron in fraganti empezando otra excitante aunque prohibida pelea en los pasillos de la escuela William McKinley.
Вы только что прошли очередную приятную лечебную процедуру
¿Acabas de someterse a otro tratamiento placentero
В партнерстве с ЮНИДО и Африканским союзом Южная Африка надеется провести у себя в 2008 году очередную сессию КМПАС.
Sudáfrica espera acoger, en asociación con la ONUDI y la Unión Africana, la próxima reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria que se celebrará en 2008.
Тогда никто не сможет обвинить меня за допущение ошибки, когда я позволю Королеве Медоносов убить очередную ведьму?
Bueno, entonces,¿quién podría culparme por cometer un error y dejar que la reina Mellifer asesine a otra Hexenbiest?
Коллегия уполномоченных провела свою тринадцатую очередную пленарную сессию в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 28 мая 2003 года.
El Colegio de Comisionados celebró su 13ª sesión plenaria ordinaria en la Sede de las Naciones Unidas el 28 de mayo de 2003.
Только три дня назад сепаратистский режим Южной Осетии получил очередную партию оружия из России через пограничный пункт, контролируемый только лишь российскими пограничниками.
Hace tan sólo tres días, el régimen separatista de Osetia meridional recibió otro cargamento de Rusia a través del control fronterizo vigilado exclusivamente por guardias fronterizos rusos.
чтобы их потратили на очередную войну.
ser gastado en la próxima guerra.
И каждую неделю мы вместе решаем очередную проблему и понимаем,
Y cada semana, tenemos que abordar un problema nuevo y aprender que, aunque seamos de distintas raíces,
Отделение также организовало двадцать шестую очередную встречу глав миссий в пользу мира в Западной Африке, состоявшуюся 9 мая 2014 года в Дакаре.
También organizó, el 9 de mayo de 2014, la 26ª reunión ordinaria de jefes de las misiones de paz en África Occidental, celebrada en Dakar.
Она прикуривает очередную сигарету, и после нежных всхлипываний обьясняет,
Ella enciende otro cigarrillo, y explica a través… de suaves sollozos,
технике в целях развития8 постановила сократить очередную сессию до одной недели
Tecnología para el Desarrollo decidió abreviar los períodos ordinarios de sesiones a una semana
Очевидно, мистер Путин верит в дестимуляцию наших сионистских соседей начать очередную мировую войну.
Aparentemente, el Sr. Putin piensa desalentar a nuestros vecinos los sionistas de empezar la próxima guerra mundial.
Ага, будем надеяться, что она не убъет свою очередную" игрушку". прежде, чем мы найдем деньги.
Sí, y esperaremos que no asesine a su nuevo juguete antes de que encontremos el dinero.
Африканский союз провел специальную сессию своей Ассамблеи 31 августа 2009 года в Триполи и очередную сессию 15 июля 2010 года в Кампале.
La Unión Africana celebró una reunión extraordinaria de su Asamblea el 31 de agosto de 2009 en Trípoli, y una reunión ordinaria el 15 de julio de 2010 en Kampala.
благодаря мне, вы все пережили очередную атаку убийцы Красного Дьявола.
habéis sobrevivido a otro ataque del Diablo Rojo.
собирается на ежегодную очередную сессию и исполнительные сессии несколько раз в год.
celebra períodos de sesiones ordinarios anuales y reuniones ejecutivas varias veces al año.
Совет постановил провести свою очередную сессию в новом формате 30- 31 октября 2007 года.
El Consejo decidió celebrar su próximo período de sesiones con el nuevo formato los días 30 y 31 de octubre de 2007.
Последнюю вещь, которую мыможем сделать, это вовлечь его в очередную тайну, которую мы не можем объяснить.
Lo último que tenemos que hacer es envolverlo en otro misterio que no podamos explicar.
Результатов: 472, Время: 0.0691

Очередную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский