ПАТРУЛИ - перевод на Испанском

patrullas
патруль
патрулирование
патрульные
полицейской
машину
патрулирует
дозор
unidades
подразделение
группа
отдел
блок
отряд
целостность
юнити
устройство
единства
единицу
patrulla
патруль
патрулирование
патрульные
полицейской
машину
патрулирует
дозор

Примеры использования Патрули на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слушайте, там повсюду патрули.
Mira, están patrullando en todos lados.
Когда вокруг постоянно патрули бимеров.
Con esos Beamers patrullando constantemente.
На севере Манхэттена удвоены патрули.
Manhattan Norte tiene el doble de patrullas.
В других инцидентах в районе Хеврона патрули ИДФ забросали камнями.
Durante otros incidentes ocurridos en la zona de Hebrón, se arrojaron piedras contra patrullas de las FDI.
Поэтому я вызвал дополнительные патрули.
Es por eso que estaba haciendo patrullajes adicionales.
Вызови патрули.
Llamaré en esta patrulla.
Сегодня мы удваиваем патрули в Суонси.
Hoy vamos a doblar el número de patrullas en Swansea.
Именно поэтому я отправила все доступные патрули прочесывать эту местность.
Por eso asignaré cada vehículo disponible… para que peine la zona.
Направляю все патрули к зданию инвестфонда Хоффмана Картера под номером 1100 на Мичиган- авеню.
Que todas las unidades vayan al edificio Hoffman Carter… en el número 1100 de Michigan Avenue.
Патрули из 21, только что на Тейлор Стрит был замечен серебристый" Магнум".
Unidades en la 21, hombre a pie en la calle Taylor. Acaban de confirmar que vieron el Magnum plateado.
Вам уже говорили, что там ходят патрули япошек, так
Hay una patrulla japonesa allí,
Я направил патрули к ним домой, но сейчас рабочий день,
He mandado unidades a sus casas, pero a estas horas… alguna podría estar en el trabajo
Проверь, сможем ли мы добиться, чтобы пограничники Мексики расставили патрули через каждые 80 километров.
Ve si podemos hacer que la patrulla fronteriza mexicana monte puestos de control 80 kilómetros adentro.
МООНЮС продолжает проводить объединенные военно- гражданские патрули и сбор информации в районах, затронутых ЛРА.
La UNMISS continuó llevando a cabo patrullajes integrados de civiles y militares y reuniendo información en las zonas afectadas por el LRA.
Поставьте патрули на 90- ой и на 94- ой, до границы с Вайомингом, и позвоните в Уайтфиш.
Pon soldados en la 90 y la 94 hasta llegar a Wyoming, y llama a Whitefish.
Помимо регулярного патрулирования в общинах СМПС сопровождают местные полицейские патрули с целью оценки эффективности совместного несения полицейской службы в Федерации.
Además de patrullar periódicamente las comunidades, los oficiales de la IPTF acompañan a las patrullas de los oficiales de la policía local para evaluar la eficacia de la supervisión policial conjunta en la Federación.
И моряки, морские патрули и местные все еще пользуются радиоэфиром для общения друг с другом.
Y marineros, policía marítima y nativos que aún usan esas frecuencias de radio para comunicarse.
где патрули МООННГ были остановлены в зоне ограничения вооружений под предлогом проверки документов.
lugar en el sector de Gali, donde se detuvo a las patrullas de la UNOMIG en la zona de restricción de armas y se les pidió identificación.
Кроме того, патрули МООНВС часто становятся объектом беспокоящих действий, мешающих им выполнять поставленные перед ними задачи.
Además, ha habido frecuentes incidentes de hostigamiento de las patrullas de la UNMIS, por lo que no han podido desempeñar su cometido.
Если поставим патрули у каждого из них, то может нам повезет
Si hemos puesto de policía en cada uno de ellos, podríamos tener suerte
Результатов: 724, Время: 0.0871

Патрули на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский