ПАУШАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

fijas
фиксированный
основной
определенный
стационарный
постоянного
срочные
установленного
установленные
suma global
suma fija
de sumas globales
единовременной суммы

Примеры использования Паушальных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также экономией средств по линии системы паушальных выплат адвокатам защиты.
a la eficiencia del sistema de pago de una suma fija a los abogados defensores.
несмотря на ожидаемую экономию благодаря введению системы паушальных выплат.
resultado de la aplicación del sistema de pago de una suma fija.
поддержки координации и внедрения системы паушальных выплат, а также изучил возможность ее применения в контексте текущих дел.
coordinador que promovería y apoyaría la coordinación y aplicación del sistema de pago de una suma fija, así como la posibilidad de aplicarlo a las causas en curso.
под контролем государств, предоставляется в форме паушальных выплат потерпевшему государству(
bajo control de los Estados se pagan en forma de una suma global al Estado perjudicado,
паушальных выплат необходимо учитывать следующее соображение: чтобы система паушальных выплат отвечала основному предъявляемому к ней требованию, т. е. была достаточно привлекательной для персонала, необходимо поддерживать ставку паушальных выплат на уровне,
es necesario introducir ajustes en el porcentaje del 75% para la suma global, es preciso tener en cuenta que para que el sistema de pago de la suma global cumpla el requisito fundamental de ser atractivo para el funcionario, es necesario mantener
на паушальные выплаты в 2012 году и за период с января по сентябрь 2014 года сообщило о том, что общая сумма паушальных выплат уменьшилась в среднем на 9 процентов и что при этом значительно увеличилось число сотрудников, подающих заявления на оказание Организацией услуг, связанных с поездками.
la Oficina de las Naciones Unidas en Viena informó de una disminución media del 9% en la cuantía de los pagos de suma fija y de que no se había registrado un aumento significativo en el número de funcionarios que solicitaban servicios de viajes prestados por la Organización.
В докладе Объединенной инспекционной группы, озаглавленном" Предоставление паушальных выплат взамен льгот", рассматриваются нынешние и возможные будущие формы варианта паушальных выплат взамен права на отдельные пособия,
El informe de la Dependencia Común de Inspección titulado" Pago de sumas fijas en lugar de prestaciones" estudia la aplicación actual y la posible aplicación futura de la opción del pago de sumas fijas en lugar de algunas prestaciones, para determinar si se traduce en un ahorro
В обзоре указывается на необходимость унификации существующих процедур паушальных выплат и установления приемлемых
Se llegó a la conclusión de que era necesario armonizar los procedimientos actuales de pago de sumas fijas y establecer criterios
в опасных условиях и оплатой путевых расходов в виде паушальных сумм.
al pago de las prestaciones por viajes en forma de monto global.
суммы паушальных выплат, суточные, терминальные расходы
las cuantías en concepto de suma fija, las dietas, los pequeños gastos de salida
организация предоставляет всю сумму паушальных выплат, охватывающую все расходы,
la organización abona a los funcionarios una suma fija para sufragar los gastos relacionados con el viaje,
Система выплаты паушальной суммы на путевые расходы.
Plan de pago de una suma global para gastos de viaje.
Паушальное пособие на рождение ребенка матерям за каждого живорожденного ребенка.
Una prima fija de natalidad que se paga a la madre por cada hijo nacido vivo.
A Включая паушальную сумму ассигнований на специальные политические миссии.
A Incluye una suma global para misiones políticas especiales.
Выплата паушальной суммы в связи с поездкой в отпуск на родину.
Pago de una suma global para los viajes al país de origen.
Вспомогательные расходы ЮНОПС на местах( паушальная сумма).
Gastos de apoyo de la UNOPS sobre el terreno(suma global).
Этот закон гарантирует получение ими ежемесячной пенсии или паушального чрезвычайного пособия.
La ley garantiza para ellos una pensión mensual o un pago fijo de emergencia.
Рационален ли вариант выплаты паушальной суммы в погашение путевых расходов при отпуске на родину.
Si resultaba razonable la opción del pago de una suma global para los viajes relacionados con las vacaciones en el país de origen.
В среднем выплачиваемая паушальная сумма составляет приблизительно 77 процентов от стоимости поездки, организуемой Организацией Объединенных Наций.
Por término medio, la cuantía pagadera en concepto de suma fija equivalía aproximadamente al 77% de los viajes organizados por las Naciones Unidas.
Исходя из этого, Комиссия рекомендовала заменить существующие механизмы единой объединенной системой, предусматривающей выплату не зачитываемой для пенсии паушальной надбавки.
En consecuencia, la Comisión había recomendado que las disposiciones en vigor se remplazasen por un plan único consistente en una gratificación global no pensionable única.
Результатов: 43, Время: 0.0425

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский