ПЕРВЕНЕЦ - перевод на Испанском

primogénito
первенец
старший сын
первородного
старшего ребенка
primer hijo
первого ребенка
первенца
первый сын
первом рождении
primero
сначала
во-первых
первый
сперва
вначале
primogénita
первенец
старший сын
первородного
старшего ребенка
primer bebé
первый ребенок
первого младенца
первенец

Примеры использования Первенец на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я знаю, у вас есть все необходимое, но это ваш первенец, и это лучшие детские комбинезоны.
Sé que lo tienes todo, pero éste es tu primer hijo, y en verdad éstos son de los mejores overolitos.
сын Хур, первенец Ефрафы; Шовал,
Los hijos de Hur, primogénito de Efrata, fueron:
где родился их первенец в 1645 году.
en el Valle del Loira, donde su primer hijo nació en 1645.
Сыновья Мешелемии: первенец Захария, второй Иедиаил,
Los hijos de Meselemías fueron: Zacarías el primogénito, Yediael el segundo,
Если Маунтбеттен станет именем королевского дома, и твой первенец, Чарльз, будет первым королем Маунтбеттеном.
Que Mountbatten sea el apellido de la Casa Real, y que tu primogénito, Carlos, sea el primer rey Mountbatten.
имена их по родословию их: первенец Измаилов Наваиоф,
según sus descendientes: El primogénito de Ismael fue Nebayot.
Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.
Los hijos de Esec, su hermano, fueron: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
И сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это- первенец; положи на его голову правую руку твою.
José dijo a su padre:--Así no, padre mío, porque éste es el primogénito. Pon tu diestra sobre su cabeza.
И вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар;
Éstos son los nombres de los hijos de Aarón: Nadab el primogénito, Abihú, Eleazar e Itamar.
Первенец короля Саймона
El hijo primogénito del Rey Simon
Ир, первенец Иудин, был неугоден пред очами Господа,
Pero Er, el primogénito de Judá, era malo ante los ojos de Jehovah,
Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф,
Éstos son sus descendientes: El primogénito de Ismael fue Nebayot.
Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким,
Los hijos de Josías fueron: Johanán el primogénito, el segundo Joacim,
А когда у нее родится первенец, ее любимый дядя Аттал убедит Филиппа объявить мальчика своим наследником,
Y, cuando nazca su primer hijo varón, su encantador tío, Átalo, convencerá a Filipo para que nombre al niño su sucesor,
Сыновья Овед- Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад,
Los hijos de Obed-edom fueron: Semaías el primogénito, Jozabad el segundo,
Каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы,
Pero cada uno en su orden: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo,
Но вы первенец, у вас его кровь, а теперь еще
Pero tú eres el primogénito, tú tienes la sangre
Иаков и сыновьяего. Первенец Иакова Рувим.
Rubén, el primogénito de Jacob.
так как он был первенец Иосифа. Махиру,
la tribu de Manasés, porque él era el primogénito de José, fue ésta:
Иаков сказал отцу своему: я Исав, первенец твой; я сделал, как тысказал мне; встань, сядь и поешь дичи моей,
Jacob respondió a su padre:--Yo soy Esaú, tu primogénito. He hecho lo que me dijiste.
Результатов: 134, Время: 0.1253

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский