Примеры использования Первом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Различия между этими системами подробно изложены в первом и втором томах доклада Комиссии по реформе законодательства, которые будут представлены членам Комитета.
В первом случае обвиняемый был осужден за нападение, приведшее к нанесению телесных повреждений,
В первом случае руководители компании имеют возможность эксплуатировать труд общин коренного населения по заготовке ценной древесины, при этом фактически не имея контроля над землей.
Магазин на первом этаже использует Квартиру 3C, чтобы держать инвентарь.
В 1996 году, первом году Программы,
На первом из этих двух направлений нашей деятельности в последние месяцы удалось добиться существенного прогресса.
Нумерация утверждена на первом совещании министров иностранных дел СЕЛАК, Нью-Йорк,
Гай Мартин проходит шпильку Рэмси, в первом круге,… и продолжает лидировать, сегодня он настроен очень решительно.
В первом случае мера наказания уменьшается на одну степень строгости по сравнению с оконченным преступлением, а во втором-- на две степени строгости.
В первом случае был обстрелян пост ИДФ неподалеку от деревни Гаджар.
Вы знаете… что в первом альбоме Уитни Хьюстон… который называется просто Whitпеу Ноиstоп… есть четыре первоклассных песни?
На первом суде, адвокат Холдена пытался обнародовать плохую репутацию Ханны.
В первом варианте, когда герой постоянно весит 90 килограмм,
На первом заседании Группы были зачитаны послания Генерального секретаря и президента Хамида Карзая.
Эйс" сделали 6 ранов в первом, один во втором и 4 в третьем.
На первом этапе оно действовало в качестве инициатора
В первом случае инициативами в области реинтеграции было охвачено 7713 человек в сельских районах и 3231 человек в городских районах.
Согласны с основным выводом доклада, что на первом месте продолжает оставаться проблема обеспечения безопасности в стране.
Ресурсы, предусмотренные для реабилитации и расселения на первом и втором этапах, ничтожны по сравнению с потребностями населения, для которого они предназначены.
Кристиано Берти, книжный обозреватель на первом канале Он твой большой поклонник. Мы сделаем с ним передачу.