ПЕРВОМ ЭТАПЕ - перевод на Испанском

primera etapa
первый этап
первым шагом
первая стадия
раннем этапе
первой очереди
этап 1
первая фаза
ранней стадии
первая ступень
первоначальном этапе
primera fase
первый этап
первая фаза
первая стадия
этап 1
раннем этапе
первый шаг
первоначальном этапе
primer paso
первым шагом
первый этап
un primer momento
inicialmente
первоначально
изначально
сначала
первоначальный
вначале
впервые
поначалу
первый
начальном этапе
primera serie
первой партии
первая серия
первого раунда
первом этапе
первый комплект
первый набор
первый комплекс
первая подборка
первый цикл
первый сегмент
etapa inicial
начальном этапе
первоначальном этапе
раннем этапе
начальной стадии
первом этапе
ранней стадии
первоначальной стадии
первым шагом
primera ronda
первый раунд
первом туре
первый этап
первый цикл
первый круг
первой серии
fase inicial
начальном этапе
первоначальном этапе
начальной стадии
раннем этапе
ранней стадии
первый этап
начальная фаза
первоначальной стадии
ходе первоначальной
primer ciclo
первого цикла
первой ступени
первый этап
первого отчетного периода
primeras etapas
etapa i
fase i

Примеры использования Первом этапе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Февраля президент Карзай сообщил, что он объявит о первом этапе такого перехода после наступления афганского нового года, 21 марта 2011 года.
El 6 de febrero, el Presidente Karzai declaró que el 21 de marzo de 2011, día del año nuevo afgano, anunciaría el inicio de la primera etapa de la transición.
На первом этапе такой пересмотр привел к сужению сферы действия программы
Un resultado inicial de esos exámenes fue restringir la aplicación del programa
Если на первом этапе упор делался на микрокредитовании, то теперь сюда включаются
El interés inicial por el microcrédito se ha ido ampliando hasta incluir el microahorro
Благодаря технической помощи ЮНИДО на первом этапе реализации программы развития промышленности были достигнуты удовлетвори- тельные результаты.
Gracias a la asistencia técnica de la ONUDI se han logrado resultados satisfactorios en la primera fase del programa de modernización industrial.
предусмотренные на первом этапе, а именно в период с 1988 по 1994 годы,
contempladas para la primera fase- a saber,
Объем обязательства по ведению переговоров на этом первом этапе не оговаривается никакими конкретными временными сроками.
El alcance de la obligación de negociar durante la primera fase no está sujeta a ningún plazo específico.
Кроме того, Комитет подчеркивает важность того, чтобы на первом этапе дознания допросы,
Además, el Comité enfatiza la importancia que las primeras indagaciones, la recolección de pruebas
На первом этапе проекта необходимо расширить работу по сбору данных, охватив ею также контрольную группу провинций, не пострадавших от загрязнения окружающей среды.
La recogida de datos de la primera fase del proyecto se debería ampliar con la inclusión de un grupo de control procedente de provincias no afectadas por esa contaminación.
Доклад о первом этапе применения данной технологии уже подготовлен( ISPO- 361, Evaluation of the Total Evaporation Method for Mass Spectrometry Analysis).
Se ha terminado el informe de primera fase sobre esa técnica(ISPO-361, Evaluation of the Total Evaporation Method for Mass Spectometry Analysis).
Абсолютные ограничения, охватывающие экономику в целом и осуществляемые на первом этапе на основе секторальных подходов( Швейцария, MISC. 5/ Add. 2);
Que se apliquen límites máximos absolutos al conjunto de la economía por medio de enfoques sectoriales en la primera fase(Suiza, MISC.5/Add.2);
С учетом опыта, накопленного на первом этапе использования СРР и при подготовке ГДОР за 1999 год, ведется работа по уточнению СРР.
Se está intentando perfeccionar los marcos de resultados estratégicos a partir de la experiencia adquirida en la primera etapa de la implantación de los marcos y el informe anual correspondiente a 1999.
На первом этапе в 2001 году в обязанность местных властей вменено обеспечение зубоврачебной помощи для лиц,
En una primera fase de la reforma de 2001, se impuso a las autoridades locales la obligación de organizar la atención odontológica
На первом этапе изменялись бы процедуры обычных уголовных судов,
En el primer nivel, los procedimientos de los tribunales penales ordinarios se modificarían a fin de permitir,
Все возвращенцы получили предоставляемый на первом этапе пакет помощи в целях реинтеграции,
En una primera fase todos los repatriados recibieron un paquete de medidas de ayuda a la reinserción que comprendía alojamiento,
На первом этапе Комиссии следует сконцентрировать свое внимание на ответственности межправительственных организаций,
En una primera fase la Comisión debe centrar su atención en la responsabilidad de las organizaciones intergubernamentales,
На первом этапе программы замены в 2008 году было закуплено 69 бронемашин.
En 2008, durante la primera fase del programa de reposición, se adquirieron 69 vehículos blindados.
Более 200 участников воспользовались возможностями Программы повышения квалификации национальных кадров на первом этапе ее реализации.
Más de 200 participantes se beneficiaron de la primera fase del programa de desarrollo de la capacidad del personal nacional.
связан с проведением на первом этапе диалога с целью разработки спецификаций для второго этапа..
no necesariamente, un diálogo durante la primera etapa a fin de determinar las especificaciones para la segunda etapa..
Готовится для утверждения политика обязательного образования, которая на первом этапе будет осуществляться на уровне начальной школы.
Se está elaborando una política de educación obligatoria, que se someterá a aprobación y se aplicará, en una primera fase, en el nivel primario.
ВОКНТА запрашивал представления в семи областях работы на первом этапе Найробийской программы работы.
En la primera fase del programa de trabajo de Nairobi, el OSACT pidió que se presentaran comunicaciones referentes a siete esferas de trabajo.
Результатов: 1628, Время: 0.1404

Первом этапе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский