ПЕРВОСТЕПЕННУЮ - перевод на Испанском

primordial
основной
первоочередной
ключевой
главную
первостепенное
важнейшей
центральную
первейшей
главенствующую
fundamental
основной
основополагающим
ключевую
важную
фундаментальной
главной
центральную
решающую
имеет решающее значение
имеет важнейшее значение
principal
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим
primaria
основной
первичный
сырьевой
начального
первостепенным
первобытное
девственных
máxima
максимум
максимально
срок
предельный
максимальной
высшим
не более
пиковой
полной
пика
prioritaria
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
principales
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим
preeminente
ведущую
важнейшего
выдающаяся
исключительную
видное
главенствующую
первостепенную
главного
преимущественную

Примеры использования Первостепенную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этом отношении первостепенную значимость имеют положение Израиля и его отказ поставить свои ядерные объекты под гарантии МАГАТЭ,
La situación de Israel y su negativa a someter sus instalaciones nucleares a las salvaguardias del OIEA reviste primordial importancia a este respecto,
Организацией Объединенных Наций, которая несет первостепенную и универсальную ответственность,
las Naciones Unidas- que tienen una responsabilidad principal y universal-, para evitar duplicaciones
выявление истины имеет первостепенную важность- не для взаимных обвинений,
la búsqueda de la verdad tiene importancia prioritaria no por las incriminaciones mutuas
Большинство государств отметили первостепенную важность деятельности по предупреждению коррупции
La mayoría de los Estados destacaron la importancia fundamental de la prevención de la corrupción e informaron a la
Организация Объединенных Наций должна играть первостепенную роль как в деятельности по поддержанию мира,
Las Naciones Unidas deben desempeñar una función primordial tanto en las actividades de mantenimiento de la paz
бедствия на своей территории, а также играет первостепенную роль в инициировании,
así como también la función principal en la iniciación, organización,
Первостепенную важность имеет создание надлежащей конституционной или законодательной основы для
Es muy importante que toda nueva institución nacional cuente con un mandato constitucional
Подчеркивая первостепенную важность международного сотрудничества в борьбе с незаконным оборотом каннабиса
Haciendo hincapié en la importancia fundamental de la cooperación internacional en la lucha contra el tráfico ilícito
Как отмечает в своем докладе Генеральный секретарь, первостепенную ответственность за обеспечение безопасности персонала Организации Объединенных Наций несут правительства принимающих стран,
Como indica el Secretario General en su informe, la responsabilidad primordial de la seguridad del personal de las Naciones Unidas incumbe a los gobiernos anfitriones, pero en los últimos años han
Несмотря на многочисленные успехи, достигнутые в последнее время в области государственного управления, проблема, вызывающая первостепенную озабоченность Комитета, косвенно связана с происходящим во многих странах подрывом кадрового потенциала государственной службы.
Si bien se han hecho muchos progresos recientemente en la administración pública, la principal preocupación del Comité es que en muchos países ha habido una erosión de la capacidad humana del sector público.
подчеркнув первостепенную необходимость выполнения финансовых обязательств, предусмотренных Повесткой дня на XXI век.
subrayando la necesidad prioritaria de cumplir los compromisos financieros del Programa 21.
Первостепенную важность имеет создание надлежащей конституционной или законодательной основы для
Es muy importante que toda nueva institución nacional cuente con una base constitucional
Он также подчеркивает первостепенную важность информационной безопасности
Además, el orador destaca la importancia fundamental de la seguridad de la información
приветствовали их героическое сопротивление израильской агрессии и подчеркнули первостепенную важность национального единства и стабильности Ливана.
a la agresión israelí, y pusieron de relieve la importancia primordial de la unidad y estabilidad nacionales de ese país.
в которой Ассамблея подтвердила первостепенную важность гуманитарной помощи жертвам стихийных бедствий
en la que ésta reafirmó la importancia prioritaria de la asistencia humanitaria para las víctimas de desastres naturales
стала реализовывать свою первостепенную роль- смысл своего существования- в качестве единственного в мире многостороннего форума переговоров по разоружению.
desempeñe su función principal, que es su razón de ser, como único foro multilateral de negociación sobre desarme en el mundo.
мы должны еще раз признать первостепенную роль Совета Безопасности,
una vez más, el papel preeminente del Consejo de Seguridad,
Подчеркивает первостепенную роль, которую МПС может играть в содействии оказанию помощи зарождающимся демократиям,
Subraya el papel fundamental que puede desempeñar la Unión Interparlamentaria para prestar asistencia a las democracias emergentes,
Первостепенную важность имеет политическая готовность государств- членов к предоставлению Генеральной Ассамблее той роли, которая предусмотрена для нее и возложена на нее Уставом Организации Объединенных Наций.
Es de importancia capital que los Estados Miembros demuestren la voluntad política de facultar a la Asamblea General para que pueda desempeñar el papel que se prevé y se le encomienda en la Carta.
ОАЕ может играть первостепенную роль в координации действий в затронутых районах;
subraya la función primordial que puede desempeñar la OUA en la coordinación de las acciones en las zonas afectadas;
Результатов: 293, Время: 0.0568

Первостепенную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский