Примеры использования Переводчиком на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Но он знал, как опасно быть переводчиком.
Случай переводчиком.
Как тебе работается с программой- переводчиком?
Я был переводчиком.
С чего вы взяли, что убийцы как-то связаны с его работой переводчиком?
Я разрываюсь между партнером и переводчиком.
Он не сможет разговаривать с переводчиком после этого.
К сожалению я не могу помочь с переводчиком.
Вы были проводником и переводчиком в нашем отряде.
Я пользуюсь переводчиком Google.
Один случай связан с суданским переводчиком, работавшим в Международном исследовательском центре" Зеленой книги" в Триполи, который, согласно утверждениям,
Перевод заверяется официальным или присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.
Итен Крофт, был переводчиком в ходе переговоров, некоторые из них проходили в Хельсинки.
Что ж, я работал в Ливии переводчиком для американцев, и подданые Каддафи… они просто разбомбили Триполи они окружили людей.
Весь текст бланка был зачитан ему на кампучийском, его родном, языке опытным переводчиком.
Если бы я была переводчиком, я бы… не пропускала занятия,
Независимо от того, какой инструмент используется переводчиком, письменный перевод, как и устный,
В командировку я был направлен вместе с г-ном Морславом Старовлахом, переводчиком английского языка в министерстве юстиции БиГ.
была широко известным переводчиком с японского, английского и французского.
по желанию, адвокатом, переводчиком, родственником и т.