Примеры использования Переговорному на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
что, применительно к переговорному процессу, основной импульс связан с вопросом о взаимосвязях между различными способами поставок
Моя страна привержена переговорному решению и полагает, что проблема может быть разрешена путем переговоров безо всяких предварительных условий,
приведут к достижению согласия по переговорному мандату в отношении прекращения производства,
с учетом новой ситуации, при дальнейшем распространении информации о справедливом деле палестинского народа и оказании содействия переговорному процессу.
особенно на Конференции по разоружению-- единственному многостороннему переговорному органу в области ядерного разоружения.
нашего братского острова Ямайки также заслуживают нашей похвалы за проделанную ими важную работу по содействию переговорному процессу, в результате которого была принята политическая декларация по НИЗ( резолюция 66/ 2).
При нынешнем положении дел большинство делегаций, с которыми были проведены консультации, считают, что таких элементов не достаточно для подготовки проекта решения по переговорному мандату, в то время как другие считают, что они слишком широки по охвату.
а также переговорному процессу.
новых подходов к переговорному процессу.
материалов можно разработать в рамках Конференции по разоружению, нет оснований не доверить этому же переговорному форуму рассмотрению вопроса о предоставлении гарантий безопасности.
по крайней мере- по переговорному мандату для такого протокола.
Кроме того, ВОИС продолжала содействовать переговорному процессу в области ограничений и исключений из авторских прав в пользу образовательных и исследовательских учреждений,
В частности, он заявил, что государства- члены достигли согласия по переговорному мандату на основе резолюции 48/ 75 L Генеральной Ассамблеи
Каждая из сторон подтвердили свою приверженность переговорному процессу, в то же время обсуждая ключевые вопросы, связанные с будущим статусом Западной Сахары
Соединенное Королевство продолжит оказывать поддержку переговорному процессу по новой конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов при активном участии в этом процессе гражданского общества;
Оратор приветствовала приверженность Марокко не только переговорному процессу, но и обсуждению вопросов управления, в том числе вопросов образования,
Подробный доклад об этих переговорах был представлен многостороннему переговорному органу в 1980 году 7/ и позднее, в том же году,- второй Конференции
единственному многостороннему переговорному механизму в области разоружения отводится важнейшая роль в деле достижения ядерного разоружения
Я хотела бы подтвердить здесь приверженность Португалии этому переговорному процессу и оказанию помощи Генеральному секретарю в его усилиях по достижению справедливого,
Обещать оказывать поддержку переговорному процессу в рамках Дурбанской платформы для более активных действий с целью заключения к 2015 году нового соглашения об изменении климата в соответствии с Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата;