Примеры использования Передач на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Да, я пропустил пару передач здесь и там, но.
В нем не будет передач. Все на одной скорости.
Вы еще что-нибудь определили из передач зонда?
Дополнительный протокол к протоколу к Европейскому соглашению о защите телевизионных передач.
методологии для контроля за различными типами передач.
Ты уверен, что у этого велика только девять передач?
И для коробки передач.
Левая нога, бесконечные смены передач.
Отключил линии передач?
В Италии нет таких передач.
В период 2004- 2007 годов несколько передач были посвящены Организации Объединенных Наций.
Для начала, это немыслимое число передач.
Запрошенная подпрограмма- это серии двусторонних передач данных и управляющих команд.
Ты что никогда не видел передач о раке?
Программа наших вечерних передач.".
Теперь- двойное сцепление и семь передач.
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
Миссия продолжает трансляцию по Радио МООНЭЭ своих выходящих два раза в неделю передач в диапазоне коротких волн, а также своих еженедельных программ по радио Эритреи.
Хотя за отчетный период новых передач не осуществлялось, 7 августа 2007 года было подписано соглашение об исполнении наказаний с Украиной.
Мы принимаем много передач с планеты, но ни одна из них не достаточно чиста,