ПЕРЕДАЧУ ТЕХНОЛОГИЙ - перевод на Испанском

transferencia de tecnología
передачи технологии
transferir tecnología
передачи технологии
передавать технологии
transferencia tecnológica
transferencia de tecnologías
передачи технологии
transferencias de tecnología
передачи технологии
transferir tecnologías
передачи технологии
передавать технологии

Примеры использования Передачу технологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
наращивание потенциала и передачу технологий.
el fomento de la capacidad y la transferencia de tecnología.
обеспечить передачу технологий и оказать содействие в наращивании потенциала этих стран.
abrir sus mercados, transferir tecnología y ayudar a crear capacidad en esos países.
мы продолжаем поддерживать передачу технологий, которые могли бы помочь государствам,
continuamos respaldando la transferencia de tecnologías que ayudaría a los Estados,
В соответствии с решениями Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата его делегация настоятельно призывает развитые страны увеличить финансовую поддержку, передачу технологий и оказание технической помощи для развития устойчивого сельского хозяйства.
En virtud de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, su delegación insta a los países desarrollados a que amplíen el apoyo financiero, la transferencia de tecnología y la asistencia técnica para el desarrollo de una agricultura sostenible.
относящихся к изменению климата, то выступавшие подчеркнули необходимость перехода от оценок потребностей к более динамичной стратегии, которая обеспечила бы передачу технологий НРС в поддержку действий по адаптации к изменению климата и его смягчению.
los oradores subrayaron que era preciso ir más allá de la evaluación de las necesidades para establecer un marco más dinámico que permitiera transferir tecnología a los PMA para apoyar las actividades de adaptación y mitigación.
Следует поощрять надлежащую передачу технологий, включая форму совместного владения
Es preciso promover transferencias de tecnología apropiadas, incluso de propiedad
Укрепление роли правительств в создании условий, которые благоприятствуют инвестициям в разработку и передачу технологий, укрепление местного потенциала
El fortalecimiento del papel de los gobiernos en el establecimiento de un entorno propicio para las inversiones en el desarrollo y la transferencia de tecnologías, el fortalecimiento de la capacidad local,
должны увеличить финансовую помощь и ускорить передачу технологий, которые касаются уменьшения опасности стихийных бедствий, для того чтобы помочь развивающимся странам
debe aumentar la asistencia financiera y transferir tecnologías vinculadas a la reducción de los desastres a los países en desarrollo para ayudarlos a prevenir
включая техническое содействие, передачу технологий и другие формы помощи.
entre otras cosas de la asistencia técnica, la transferencia de tecnología y otras formas de asistencia.
обеспечение прав собственности и передачу технологий.
los derechos de propiedad y las transferencias de tecnología.
Укреплять и развивать программы, предусматривающие передачу технологий развивающимся странам,
Desarrollar o promover programas que garanticen la transferencia de tecnologías a los países en desarrollo,
Приглашенный эксперт от Всемирного совета деловых кругов за устойчивое развитие отметил, что страны реально не могут обеспечивать передачу технологий, поскольку в данном случае речь идет главным образом о взаимодействии между покупателями и продавцами.
El participante del Consejo empresarial mundial de desarrollo sostenible señaló que los países en realidad no podían transferir tecnologías porque esa era principalmente una actividad de cooperación entre compradores y vendedores.
увеличить прямые инвестиционные потоки, осуществлять передачу технологий и реформировать многостороннюю торговую систему.
aumentar las corrientes de inversión directa, la transferencia de tecnología y la reforma del sistema comercial multilateral.
сокращение задолженности, передачу технологий и продолжение оказания помощи тем, кто в ней нуждается.
reducción de la deuda, transferencias de tecnología y continuación de asistencia a los necesitados.
разработку и передачу технологий и повышение эффективности производства на основе признания роли правительств,
desarrollo y transferencia de tecnologías y promoción de mayor eficiencia en la producción, reconociendo la función respectiva de los gobiernos,
разработку и передачу технологий, наращивание потенциала,
el desarrollo y la transferencia de tecnología, la creación de capacidad,
диверсификацию энергетического сектора( включая развитие возобновляемых источников энергии) и передачу технологий.
la diversificación energética(en particular el desarrollo de las fuentes de energía renovables) y las transferencias de tecnología.
профессиональную подготовку, передачу технологий, финансовое и валютно- денежное сотрудничество
la realización de actividades de capacitación, la transferencia de tecnologías, la cooperación financiera y monetaria
увеличить поток ресурсов и облегчить передачу технологий.
aumentar la corriente de recursos y facilitar la transferencia de tecnología.
осуществляемые в рамках государственной и коммерческой торговли, передачу технологий, займы, безвозмездную передачу и оказание помощи;
parte del comercio autorizado por el Estado, transferencias de tecnología, préstamos, donaciones y asistencia;
Результатов: 763, Время: 0.0521

Передачу технологий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский