ПЕРЕДВИЖЕНИЙ - перевод на Испанском

movimientos
движение
перемещение
ход
шаг
передвижение
текучесть
перевозке
ДНП
ММСДООН
circulación
перемещение
движение
оборот
тираж
кровообращение
передвижения
обращении
распространения
циркуляции
потоков
desplazamientos
переселение
смещение
вытеснение
выселение
сдвиг
перемещения
передвижении
прокрутки
поездки
перемещенных лиц
movimiento
движение
перемещение
ход
шаг
передвижение
текучесть
перевозке
ДНП
ММСДООН
desplazamiento
переселение
смещение
вытеснение
выселение
сдвиг
перемещения
передвижении
прокрутки
поездки
перемещенных лиц
movilidad
мобильность
подвижность
передвижение
портативность
перемещение
мобильными

Примеры использования Передвижений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И вы дали нам его записи передвижений, Которые закинули его на целую ночь в Лос-Анджелес.
Y que nos dio sus registros de viaje, que lo puso en Los Ángeles la noche del.
Группа не выявила свидетельств существенных передвижений оружия и бывших комбатантов через границы Либерии в отчетный период.
El Grupo de Expertos no encontró pruebas de movimientos importantes de armas o de excombatientes a través de las fronteras de Liberia durante el período al que se refiere el informe.
Пока что не произошло ожидавшегося всплеска трансграничных передвижений под влиянием выборов нового правительства в Хорватии.
No se ha podido apreciar todavía el impulso que se esperaba que diera la elección de un nuevo gobierno en Croacia a los movimientos transfronterizos.
Что касается передвижений по воздуху, органы власти отклонили 826 из 4734 запросов на полеты по сравнению со 141 из 5435 запросов в предыдущем периоде.
En cuanto a los movimientos por aire, las autoridades gubernamentales denegaron 826 de 4.734 solicitudes de vuelo, en comparación con 141 de 5.435 solicitudes en el período anterior.
Регулярное наблюдение передвижений полюса мира началось с изготовления зенитного телескопа в 1904 году.
La observación regular de los movimientos de los polos celestes comenzaron con la construcción del telescopio cenital en 1904.
проживанием в Мозамбике иностранных граждан отражена в статистических данных, показывающих число миграционных передвижений через пограничные пункты страны.
residencia de ciudadanos extranjeros en Mozambique se reflejan en los datos estadísticos sobre el número de movimientos migratorios a través de los puestos fronterizos del país.
С момента реконструкции сохраняется мнение, что корабль использовали для коротких передвижений по Тенсбергу.
Desde la reconstrucción, la percepción ha sido-- El buque fue utilizado solamente para viajes cortos-- Alrededor de Tønsberg.
разработать всеобъемлющий план с учетом меняющейся схемы передвижений.
preparar un plan amplio en respuesta a los cambios en las pautas del tráfico.
Каждая Сторона воздерживается от любых форм военной деятельности или военных передвижений, направленных против другой Стороны.
Cada una de las Partes se abstendrá de realizar actividades o maniobras militares de ninguna índole en contra de la otra.
Указ№ 91461 от 20 марта 1991 года о регулировании условий доступа и передвижений в аэропортах Конго;
Decreto No. 91-461, de 20 de marzo de 1991, por el que se reglamentan las condiciones de acceso y de circulación en los aeropuertos del Congo;
определенной степени взаимопонимания между сторонами в отношении трансграничных передвижений.
la reconstrucción de instalaciones comunitarias y el entendimiento entre las partes en relación con los movimientos transfronterizos.
Этим Законом также установлено перечень условий, при которых может быть ограничено свободу передвижений и свободного выбора места проживания.
En la ley también se establece una lista de condiciones bajo las cuales pueden restringirse la libertad de circulación y la libertad de elección del lugar de residencia.
потенциальные масштабы передвижений будут требовать скоординированных действий в поддержку затрагиваемых стран.
la posible escala de los desplazamientos necesitará medidas coordinadas para apoyar a los países afectados.
другими-- ограничение передвижений и перекрытие каналов поставки оружия.
la restricción de viajes y la desarticulación de redes de armamentos son otras.
Комиссия также обеспокоена воздействием на субрегиональном уровне трансграничных передвижений боевиков и наемников
La Comisión se inquieta asimismo por la repercusión a nivel subregional de los movimientos transfronterizos de milicianos
Правительства стран Центральной Азии, обеспокоенные вопросами безопасности, приняли определенные меры по ограничению передвижений иностранных граждан.
Las preocupaciones en materia de seguridad de los gobiernos de Asia central supusieron la adopción de algunas medidas restrictivas de la circulación de extranjeros.
межэтническое насилие является одной из основных причин массовых передвижений населения.
la violencia interétnica ha sido uno de los principales factores de los movimientos masivos de poblaciones.
Топливно-энергетический кризис также отразился на поставках вакцин, и в условиях ограничения передвижений медицинский персонал не может добраться до сельских районов.
Las crisis del combustible y de la energía también han obstaculizado la distribución de vacunas y, con la circulación restringida, el personal médico ha tenido dificultades para acceder a las zonas rurales.
у нас больше нет свидетелей передвижений мистера Лейхи.
no tenemos otros testigos de los movimientos del Sr. Lahey.
Эта же свидетельница рассказала Специальному комитету следующее в отношении свободы передвижений.
Esa testigo hizo también declaraciones ante el comité Especial en relación con la libertad de movimiento.
Результатов: 342, Время: 0.0656

Передвижений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский