ПЕРЕОРИЕНТИРОВАЛА - перевод на Испанском

ha reorientado
había reorientado

Примеры использования Переориентировала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия со временем переориентировала свою методологию проведения ревизий и практику представления отчетности на выявление
de mejorar la ejecución de los programas, la Junta ha reorientado, con el paso de los años sus metodologías de comprobación de cuentas y sus prácticas de
В контексте своей новой концепции преобразовательного развития в возрождающейся Африке ЭКА переориентировала свою геоинформационную деятельность на использование статистических данных, с тем чтобы укрепить статистический потенциал государств- членов,
La CEPA, en el contexto de su nuevo paradigma de desarrollo transformador en un África renaciente, ha reorganizado sus actividades de geoinformación con estadísticas a fin de reforzar las capacidades estadísticas de los Estados miembros en apoyo de la gestión económica
в докладе о ревизии деятельности региональных комиссий говорится о том, что ЭКЛАК переориентировала свои программные мероприятия
observa que el informe de la OSSI sobre las auditorías de las comisiones regionales señala que la CEPAL ha reorientado su programa de actividades
ЮНЭЙДС переориентировала усилия и ресурсы на страновой уровень, с тем чтобы улучшить поддержку национальных усилий по борьбе со СПИДом.
el ONUSIDA ha reorientado sus actividades y recursos en los países para prestar un mayor apoyo a las respuestas nacionales ante el SIDA.
С удовлетворением отмечалось, что ЭКА переориентировала свою программу работы, с тем чтобы она лучше отражала цели Декларации тысячелетия,
Se observó con reconocimiento que la CEPA había reorientado su programa de trabajo con objeto de reflejar los objetivos fijados en la Declaración del Milenio
Австрия переориентировала свою экономическую политику, основанную на стратегиях охраны окружающей среды и развития социальной сферы и рынка, с тем чтобы продолжать предоставлять услуги фермерам в зонах,
Austria ha modificado la orientación de sus políticas económicas bajo el lema de" políticas ecosociales de mercado" a fin de mantener los servicios que ofrecen los agricultores en zonas desfavorecidas
С его вступлением в силу ААКПО переориентировала свою программу работы,
Con ello, la AALCO reorientó su programa de trabajo,
развитие в Северном и Южном Киву Миссия переориентировала разработку стратегии на меры, направленные на быструю стабилизацию положения в тех областях на востоке Демократической Республики Конго, где ожидается роспуск вооруженных групп в результате выполнения достигнутых соглашений.
del Sur en enero de 2008, la Misión redefinió el desarrollo de la estrategia para incluir medidas encaminadas a estabilizar con rapidez zonas de la parte oriental de la República Democrática del Congo en las que se prevé que los grupos armados se disolverán como consecuencia de los acuerdos.
В последние месяцы миссия переориентировала свою деятельность на выполнение трех недавно определенных стратегических приоритетных задач,
En los últimos meses, la misión ha seguido reorientando sus actividades hacia las tres prioridades estratégicas recientemente definidas,
Она изменила методы управления программами и переосмыслила и переориентировала свои цели в области контрацепции, с тем чтобы сосредоточить свое внимание на качестве услуг(
La India modificó los métodos de gestión de los programas y la orientación de sus objetivos en materia de anticoncepción a fin de concentrarse en la calidad de la atención( y no en el número de esterilizaciones realizadas),
Специальный представитель указал, что МООНСДРК переориентировала и рационализировала свои приоритетные задачи по трем основным направлениям:
El Representante Especial indicó que la MONUSCO ha reorientado y racionalizado sus prioridades en torno a tres ejes principales:
Для обеспечения максимального использования имеющихся средств Специальная группа переориентировала свою деятельность, сосредоточив ее на следующих аспектах:
Para aprovechar a el máximo estos recursos, la Dependencia Especial reorientó sus actividades para concentrarlas en lo siguiente: a aumento de la capacidad
Большинство региональных комиссий переориентировали свою работу в целях рассмотрения межсекторальных вопросов.
La mayor parte de las comisiones regionales han reorientado su labor para ocuparse de cuestiones intersectoriales.
Правительство хотело бы переориентировать свои усилия на борьбу с другими видами насилия и негуманного обращения.
El Gobierno desea centrar sus esfuerzos en otros tipos de violencia y abusos.
Доктор Фуллер был вынужден бросить эту работу и переориентировать свою карьеру.
El Dr. Fuller tuvo que abandonar ese trabajo y redirigir su carrera.
новое правительство переориентировало ряд программных мер
el nuevo Gobierno ha reorientado varias políticas y métodos ya existentes
Кроме того, в результате террористических нападений в Соединенных Штатах Америки МАГАТЭ переориентировало и усилило свои соответствующие мероприятия, связанные с защитой от ядерного терроризма.
Asimismo, como consecuencia de los atentados terroristas en los Estados Unidos de América, el OIEA ha reorientado y reforzado sus actividades relacionadas con la protección frente al terrorismo nuclear.
В 2000 году МФСР переориентировал свою стратегию в Боснии
En 2000 el FIDA reorientó su estrategia en Bosnia
Однако это потребует переориентировать реализационный процесс, предусмотрев в нем вклад общин
No obstante, para ello se requiere una reorientación del proceso de ejecución que permita a la comunidad participar
Тем не менее система Организации Объединенных Наций смогла переориентировать свою оперативную деятельность на поддержку местных инициатив в области управления медицинскими учреждениями, созданными на базе общин.
No obstante, el sistema de las Naciones Unidas pudo ajustar sus actividades operacionales para ayudar a poner en marcha iniciativas locales de gestión de servicios comunitarios de atención de la salud.
Результатов: 42, Время: 0.1135

Переориентировала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский