AJUSTAR - перевод на Русском

скорректировать
ajustar
modificar
adaptar
ajuste
corregir
enmendar
revisar
соответствие
conformidad
consonancia
cumplimiento
compatibilidad
armonía
correspondencia
arreglo
adecuación
compatible
concordancia
адаптировать
adaptar
ajustar
adaptación
увязывать
vincular
relacionar
adaptar
armonizar
ajustar
integrar
conciliar
los vínculos
establecer una relación
отрегулировать
ajustar
regular
ajuste
regularizar
соответствовать
cumplir
estar en consonancia
corresponder
satisfacer
coherente
coincidir
concordar
encajar
ajustarse
ser compatibles
подгонка
ajustar
корректировки
ajustes
ajustar
correcciones
modificación
adaptar
corregir
modificar
adaptación
cambios
rectificar
приведения
armonizar
adaptar
ajustar
adecuar
armonización
poner
adaptación
de adecuación
ejecución
compatibilizar
привести
dar lugar
llevar
conducir
armonizar
traer
citar
causar
adaptar
ajustar
resultar
приспособиться
регулировки

Примеры использования Ajustar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Lo pueden ajustar.
Ну так его можно подогнать.
yo puedo ajustar el angulo.
чтобы я мог отрегулировать угол.
Quizás podríamos… ajustar las cámaras por los buenos tiempos.
Может, мы могли бы… поправить камеры, как в старые добрые времена.
Imprimir;ajustar al papel.
Печать; подгонка к бумаге.
No intente ajustar la imagen.
Не пытайтесь настроить картинку.
Más adelante vamos a comprobar y ajustar la posición de inicio del eje b.
Позднее мы будем проверить и отрегулировать положение дома оси b.
así que tienes que ajustar.
тебе нужно подогнать.
Imprimir;ajustar a páginas en$[officename] Math.
Печать; подгонка к страницам в$[ officename] Math.
Solo hay una pequeña cosa Que creo quiero ajustar.
Есть только одна вещь что хотелось бы поправить.
Es para ajustar la temperatura.
Это, чтобы настроить температуру.
Ajustar a páginas;configuración de impresión en Math.
Подгонка к страницам; настройки печати в Math.
Perdón, querida. Necesito ajustar la sonda.
Простите, дорогуша, нужно поправить электрод.
¿Cambiar lentes, cargar una tarjeta de memoria, ajustar luces?
Поменять объектив, загрузить карту памяти, настроить свет?
Imprimir;ajustar a páginas en presentaciones.
Печать; подгонка к страницам в презентациях.
Puede ser que tenga que pensar rápido, ajustar la señal.
Придется быстро принять решение, поправить сигнал.
Ajustar a páginas;imprimir configuración en presentaciones.
Подгонка к страницам; параметры печати в презентациях.
Marcos;ajustar texto a marcos.
Рамки; подгонка текста к рамке.
Los fondos fiduciarios temáticos procurarían ajustar las contribuciones a nivel regional
Тематические целевые фонды попытаются увязать вклады на региональном
Sin ajustar las pensiones Ajustando las pensiones.
Без учета пенсионных коррективов.
Estoy recalibrando tu pulso para ajustar mi marco de tiempo a la nave.
Перекалибую твой импульс, что установить кораблю темпоральное соответствие с моим временным отрезком.
Результатов: 1527, Время: 0.4291

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский