ПЕРИОДИЧЕСКИХ - перевод на Испанском

periódicos
периодический
регулярный
газета
очередной
регулярно
журнал
periódicamente
регулярно
периодически
регулярные
recurrentes
постоянно
заявитель
постоянный
повторяющейся
периодические
хроническую
периодически возникающей
регулярного
апеллянт
periódicas
периодический
регулярный
газета
очередной
регулярно
журнал
periódico
периодический
регулярный
газета
очередной
регулярно
журнал
periódica
периодический
регулярный
газета
очередной
регулярно
журнал
recurrente
постоянно
заявитель
постоянный
повторяющейся
периодические
хроническую
периодически возникающей
регулярного
апеллянт

Примеры использования Периодических на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
от албанских источников в Косово, поступали сообщения о периодических нарушениях прекращения огня.
las fuerzas albanesas de Kosovo informaron sobre violaciones esporádicas de las cesación del fuego.
Согласно сообщениям, за последние годы значительно возросло число периодических изданий и публикаций, выпускаемых различными меньшинствами.
En los últimos años se ha informado de un aumento considerable del número de periódicos y publicaciones de las distintas minorías.
Всего Комитетом было рассмотрено 218 докладов( 170 первоначальных и 48 вторых периодических).
Ha examinado un total de 218 informes(170 iniciales y 48 segundos informes periódicos).
протестов и периодических актов насилия в северных районах.
protestas y actos ocasionales de violencia en el norte.
Письменные ответы правительства туниса на перечень вопросов, подлежащих обсуждению в связи с рассмотрением восемнадцатого и девятнадцатого периодических.
Respuestas escritas del gobierno de túnez a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos 18º y 19º de túnez.
публиковать статьи в периодических изданиях всех стран.
publicar artículos en los periódicos de todos los países.
Деятельность некоторых сельских судов в регионах, затронутых конфликтами, была затруднена из-за периодических вооруженных нападений и отсутствия безопасности.
En las regiones afectadas por conflictos algunos tribunales rurales funcionan con limitaciones debido a los ataques armados intermitentes y a la falta de seguridad.
Государственные учреждения Латвийской Республики должны содействовать публикации и распространению национальных периодических и литературных изданий".
Las instituciones públicas de la República de Letonia deberán promover la publicación y distribución de periódicos y libros nacionales.".
Публикация" periolibros" в еженедельной вечерней газете" Хувентуд ребельде" позволит Кубе стать участником иберо- американской сети периодических изданий, занимающейся распространением таких литературных произведений.
La publicación en el semanario Juventud Rebelde de" periolibros" ha permitido a Cuba incorporarse a la red de periódicos iberoamericanos que distribuyen esos artículos literarios.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ указывает, что статья 19 Конвенции устанавливает конкретные сроки представления как первоначальных, так и периодических докладов.
El PRESIDENTE señala que en el artículo 19 de la Convención se fijan plazos precisos para la presentación de los informes iniciales y de los periódicos.
разрушения обществ, периодических кризисов и нестабильности в различных регионах нашей планеты.
desintegración de sociedades, crisis e inestabilidad intermitentes en varias regiones de nuestro planeta.
Правительство даже выделяет субсидии на публикацию национальных периодических изданий, специально предназначенных для меньшинств.
El Gobierno incluso concede subvenciones para la publicación de periódicos nacionales destinados más especialmente a las minorías.
широкий выбор итальянских периодических изданий.
una gran selección de periódicos italianos.
Всего Комитетом было рассмотрено 222 доклада( 172 первоначальных и 52 вторых периодических).
El Comité ha examinado un total de 222 informes(172 informes iniciales y 50 segundos informes periódicos).
В рамках усилий по обеспечению действенного характера конструктивного диалога Комитет в настоящее время использует этот же формат для рассмотрения и первоначальных, и периодических докладов.
A fin de intensificar el carácter interactivo del diálogo constructivo, el Comité utiliza ahora el mismo formato para examinar tanto los informes iniciales como los periódicos.
Комитет высоко оценивает представление государством- участником своих объединенных первоначального и второго периодических докладов.
El Comité se congratula enormemente de que el Estado parte haya presentado su informe inicial y el segundo informe periódico combinados.
На втором этапе кампания носила внешний характер с публикацией объявлений в периодических изданиях.
En una segunda fase, la campaña se desarrolló también en la externa con anuncios publicados en los periódicos.
В 2008 году в стране было опубликовано 275 668 названий книг и 9 549 периодических изданий, выпущено 11 721 аудиопродукт
En 2008, había 275.668 libros, 9.549 revistas, 11.721 productos de audio
С 1950 года наблюдается устойчивый процесс экономической интеграции, который продолжал осуществляться даже в условиях усиления неопределенности и периодических кризисов в 70- х и 80- х годах.
Desde 1950 ha habido un proceso constante de integración económica que ha continuado incluso frente a las crecientes incertidumbres y crisis intermitentes de los decenios de 1970 y 1980.
которые были сделаны по итогам рассмотрения ее второго и третьего периодических докладов32.
insistió en que el Canadá debería aplicar las recomendaciones formuladas con respecto a los informes periódicos segundo y tercero.
Результатов: 5012, Время: 0.0243

Периодических на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский