ПЛОДОРОДИЕ ПОЧВ - перевод на Испанском

fertilidad del suelo
плодородия почв
fertilidad de los suelos
плодородия почв

Примеры использования Плодородие почв на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вывод земель под пар для поддержания плодородия почв;
Puesta en barbecho para mantener la fertilidad del suelo.
Классификация наземных экосистем, плодородия почв и засоленных районов в северо- восточной части Таиланда
Clasificación de los ecosistemas terrestres, la fertilidad del suelo, y las zonas afectadas por la sal mediante imágenes de satélites
Разнообразие сельскохозяйственных культур может служить средством сохранения структуры и плодородия почв, обеспечения определенной защиты от риска и предотвращения вреда, наносимого насекомыми.
La diversidad de las cosechas puede contribuir a mantener la estructura y la fertilidad de los suelos, a brindar protección contra los riesgos y a prevenir los daños causados por las plagas.
С каждым посевом повышается плодородие почвы, и, хотя дисмодиум фиксирует азот,
Cada ciclo de cosecha aumenta la fertilidad del suelo, y, aunque el Desmodium fija el nitrógeno,
повышение плодородия почв и совершенствование методов борьбы с сельскохозяйственными вредителями.
aumentar la fertilidad de los suelos y combatir mejor las plagas de la agricultura.
Если плодородие почвы улучшается, их влияние на урожайность культур сохранится и, по всей вероятности, возрастет.
Si se mejora la fertilidad del suelo, el impacto en los rendimientos se mantendrá y probablemente aumentará.
Органическое удобрение и коровий навоз позволят также улучшить плодородие почвы, что будет способствовать росту производства продовольствия.
El estiércol de vaca también ayudará a mejorar la fertilidad del suelo, aumentando así la producción de alimentos.
выращивание засухоустойчивых культур и повышение плодородия почв.
implantar cultivos resistentes a la sequía y mejorar la fertilidad de los suelos.
Что же касается охраны водосборных бассейнов и восстановления плодородия почв, то в 2008 году были вспахано около 1 464 км защитных полос.
Por otra parte, para proteger las vertientes y restaurar la fertilidad del suelo, se instalaron en 2008 unos 1.464 km de curvas de nivel.
дровяной древесиной и повысить плодородие почвы.
leña suficientes y la fertilidad de los suelos.
Устойчивые методы ведения сельского хозяйства могут привести к повышению урожайности и плодородия почв и сокращению обезлесения и использования пресной воды.
La agricultura sostenible puede generar mayores rendimientos, un aumento de la fertilidad del suelo y una disminución de la deforestación y el uso de agua dulce.
Региональное сотрудничество в области развития мутаций, повышения плодородия почвы, продуктивности животноводства
Mantener y ampliar la cooperación regional en las esferas de desarrollo de variedades mediante mutaciones, fertilidad de los suelos, productividad pecuaria,
экологическая модель плодородия почв Азербайджана».
modelo ecológico de la fertilidad del suelo de Azerbaiyán".
которые могут способствовать повышению плодородия почв и оказывают позитивное влияние на окружающую среду.
lo que puede contribuir a incrementar la fertilidad del suelo y que surten efectos positivos en el medio ambiente.
качества и плодородия почвы, с тем чтобы ее плоды были здоровыми и полезными.
calidad y fertilidad del suelo y, por consiguiente, las plantas que crecen en esos suelos son saludables y sustentan la vida.
На 2006 год запланирована тематическая конференция по теме" Роль органического сельского хозяйства и плодородия почвы в рамках процесса осуществления КБОООН в Европе".
Para 2006 se proyecta celebrar una conferencia temática sobre la función de la agricultura orgánica y la fertilidad del suelo en el marco de la aplicación de la CLD en Europa.
снижение качества воды и плодородия почвы.
de la calidad de los recursos hídricos y de la fertilidad de los suelos.
Это проявляется в возросших масштабах эрозии почв и потере плодородия почв, безудержном обезлесении
Esto se pone de manifiesto en el aumento de la erosión del suelo, la pérdida de fertilidad de las tierras, la deforestación generalizada
также борьбу с эрозией и улучшение плодородия почв;
la lucha contra la erosión y la gestión de la fertilidad del suelo;
также в восстановлении плодородия почв.
así como en la rehabilitación de las tierras degradadas.
Результатов: 42, Время: 0.03

Плодородие почв на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский