Примеры использования Почва на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В результате таких катастроф может также заражаться почва, водотоки, нижние
Эти конструкции сооружаются из имеющихся местных материалов, таких, как почва, гравий, камни,
Саудовская Аравия также заявляет, что почва и растительность ее пустыни существенно пострадали от военных действий
Это очень коварная почва, но она может предложить одно возможное средство в поисках руководства к действию в будущем.
Каждый из них охватывает более узкие показатели( например, почва и вода в качестве элементов природного капитала).
За пять- шесть лет вырастает лес, почва обогащается- и деревня спасена.
Мягкая почва может смягчить падение таким образом, что не произойдет срабатывания ударного взрывателя.
рост производства зависит от ее типа, а также от того, каким образом обрабатывается почва и осуществляется уход за ней.
О, Иран, усыпанная драгоценностями страна, О, твоя почва это источник искусства.
Прошлогодние дискуссии на КР принесли надежду на то, что общая почва может быть найдена.
Наконец, природные условия во Франции, возможно, одни из самых благоприятных в мире- в стране плодородная почва и исключительно умеренный климат.
там почва есть.
и относящиеся к ним почва и другие растительные среды.
скорее всего, будет более быстрым, если почва проницаема;
А это свидетельствует о том, что в международном сообществе уже существует общая почва в отношении конкретных ориентиров по продвижению ядерного разоружения.
рационального использования природных ресурсов, таких, как леса, почва, вода и биоразнообразие.
таким образом создается плодородная почва для ростков ненависти и насилия.
имеется общая почва.
Вместе с тем наземная биота, почва и детрит содержат в общей сложности около 2 200 ГтС.
В засушливых районах почва обычно менее плодородна, чем в незасушливых.