Примеры использования Подлинность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
подтверждать происхождение алмаза вплоть до места его добычи и проверять подлинность документов, сопровождающих драгоценный камень.
в большинстве пограничных пунктов; они проверяют законность и подлинность документов.
отраженный в статье 15 УПО 500: эмитент не отвечает за подлинность документов.
которая гарантирует подлинность и качество их продукции.
Понятие" удостоверение подлинности" в большинстве систем гражданского права трактуется в том довольно узком смысле, что подлинность документа должна быть проверена
в Анкаре содержатся также выводы, подтверждающие сведения, предоставленные соответствующим заявителем, а также подлинность предъявленных документов.
разрешений были надежными и чтобы подлинность лицензионной или разрешительной документации могла быть проверена или подтверждена.
выбрав соответствующие компоненты всеобъемлющей информации и определив ее достоверность и подлинность.
озвучить свое настоящее имя, однако ACN подтверждает его подлинность, и сейчас Мэгги Джордан с репортажем из Бостона.
В целях обеспечения того, чтобы сообщение, подлинность которого должна быть удостоверена, не лишалось юридической силы на том лишь основании, что его подлинность не была удостоверена тем же способом, что и подлинность бумажных документов,
Если оставить без внимания вызывающую сомнения подлинность" повестки в суд" от 26 апреля 2005 года,
содержанию мирного процесса и ставит под сомнение подлинность приверженности Израиля мирному процессу.
обладающие международным влиянием‑ это голос любой страны, чьи подлинность и суверенитет признаны,
эти документы являются подлинными, он не может нести ответственность за подлинность документов, полученных из Исламской Республики Иран.
он не согласен с государством- участником, оспаривающим подлинность ордера на его арест.
в котором государство- участник отрицает подлинность ответа, якобы полученного ими от Национального института в 2009 году в связи с ранее поданной жалобой на применение пыток.
В качестве общего замечания Европейский союз выражает свою глубокую озабоченность по поводу решения распространить в качестве документов Совета информацию, подлинность которой не была проверена, в частности в связи с событиями,
полицейские досье иностранцев и подлинность имеющихся у них официальных документов в целях поддержания соблюдения общественного порядка в целом.
утверждают, что подлинность написанной от руки записки генерала Лапатика была подтверждена получателем записки генерала Лапатика Министром внутренних дел Владимиром Наумовым,
отношении его искренности и того, что он не смог подтвердить подлинность ряда представленных документов.