ПОДОЗРЕВАЛА - перевод на Испанском

sospechaba
подозревать
полагать
предполагать
подозрений
заподозрить
думать
sabía
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
idea
идея
мысль
представление
концепция
затея
знаю
понятия
представляешь
понимаю
предположения
creí
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
sospeché
подозревать
полагать
предполагать
подозрений
заподозрить
думать
sospechó
подозревать
полагать
предполагать
подозрений
заподозрить
думать
sospechabas
подозревать
полагать
предполагать
подозрений
заподозрить
думать

Примеры использования Подозревала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ее убила Бет, как и подозревала полиция с самого начала.
Beth la mató tal y como la policía sospechó desde el principio.
Дядя, я тоже подозревала вас.
Yo, también, sospeché de usted, tío.
Кристал не подозревала, что она.
Krystal no tenía ni idea de lo que estaba hecha.
Я даже не подозревала что ты сексуально активна!
¡Ni siquiera sabía que eras sexualmente activa!
Я думаю, что ваша жена подозревала, что вы обманывали ее.
Creo que su mujer sospechaba que usted le ponía los cuernos.
А ты подозревала?
¿Lo sospechabas?
Я всегда это подозревала.
Siempre sospeché algo.
Твоя мама ни о чем не подозревала.
Tu madre no sospechó nada.
Я и не подозревала, что наша слава распространится так далеко.
No tenía idea de que nuestra fama se había extendido tan lejos.
Думаю, машина что-то уловила. Что-то, о чем я не подозревала.
Creo que quizá la máquina encontró algo que yo no sabía.
Я не знала, я подозревала.
No lo sabía, pero lo sospechaba.
Так зачем ты пришла, если подозревала, что это ловушка?
Si sospechabas que era una trampa,¿por qué has venido?
Я и не подозревала, что вы так много знаете о моей родине.
No tenía idea de que sabía tanto sobre mi mundo.
Я увидела пирсинг в таких местах, что даже не подозревала, что их пирсингуют.
He visto algunas cosas con piercings que no sabía que podían tener piercings.
Было бы ложью сказать, что я этого не подозревала.
Pero mentiría si dijera que no lo sospechaba.
И я совершенно не подозревала, что этот человек изменит мою жизнь.
Y no tenía idea de que este hombre iba a cambiar mi vida.
Значит, она тоже подозревала Пола.
Entonces ella también sospechaba de Paul.
Мейра стала жертвой на войне, об участии в которой она даже не подозревала.
Meera fue una víctima en una guerra que aún no sabía que estaba luchando.
Ты не подозревала, что за этим стоит" Кольцо".
No tenías ni idea de que el Anillo estaba detras de esto.
Филлис была хороша потому, что подозревала всех.
Phyllis era buena en lo que hacía porque sospechaba de todos.
Результатов: 162, Время: 0.2765

Подозревала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский