ПОДРАЗДЕЛ - перевод на Испанском

subsección
подраздел
подсекция
párrafo
пункт
artículo
статья
раздел
правило
ст
apartado
подпункт
a
раздел
е
соответствии
положений
partida
отправной
свидетельство
позиция
статье
разделу
ассигнования
отъезда
игру
расходов
выезда
epígrafe
раздел
пункт
позиция
заголовком
рубрикой
статье
рамках
subtítulo
подзаголовок
подраздел
субтитры
subsec
подраздел
el párrafo 3.72 de el artículo
subcapítulo
подраздел
подглаве

Примеры использования Подраздел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Любое лицо, нарушающее подраздел 1, совершает преступление,
Toda persona que contravenga el apartado 1 comete un delito
Подраздел 101. 2( 1)
Artículo 101.2(1) Ofrecer
Потребности Управления Верховного комиссара включены в подраздел« Вспомогательное обслуживание программ» ниже.
Las necesidades de la Oficina del Alto Comisionado se incluyen en la partida de apoyo al programa más adelante.
Подраздел 3 статьи 4 Конвенции запрещает государствам, которые отменили смертную казнь, восстановить ее.
El apartado 3 del artículo 4 de la Convención prohíbe que los Estados que han abolido la pena capital la restablezcan.
Подраздел VII раздела VIII Уголовного кодекса Мальты36 также обеспечивает защиту права нерожденного ребенка на жизнь.
En el epígrafe VII del título VIII del Código Penal de Malta se protege también el derecho del nonato.
Подраздел 247 запрещает разрушение зданий религиозного назначения
En el artículo 247 se prohíbe destruir o provocar daños importantes
Поскольку программа замены мебели и оборудования будет централизованно включена в подраздел« Вспомогательное обслуживание программ»,
Puesto que el programa de sustitución se centralizará con cargo a la partida apoyo a los programas, no se piden
Подраздел 99( 1) охватывает вопросы, касающиеся изготовления
El artículo 99 1 trata de la fabricación
Этот подраздел касается управленческого потенциала в области бухгалтерского учета,
Este epígrafe se refiere a la capacidad en los ámbitos contable, financiero, general
В подраздел( 1) после слов<<
En el apartado 1, se añade,
раздельном проживании супругов включен в подраздел<< насилие в семье>>
la separación se haya incluido en el subtítulo" La violencia en la familia".
Соответствующие потребности Управления Верховного комиссара в Женеве включены в подраздел« Вспомогательное обслуживание программ» ниже.
Las necesidades correspondientes de la Oficina del Alto Comisionado en Ginebra se incluyeron en la partida de apoyo al programa indicada más adelante.
Жилищный кодекс Нью-Йорка, подраздел два, статья четыре, раздел 27- 20.
El código de vivienda de Nueva York, subcapítulo dos, artículo cuatro- sección 27-20.
подпункт означает указание на подраздел, пункт или подпункт положения, в котором содержится указание, и.
inciso del artículo en que se encuentre la referencia; y.
предусмотрев и третий подраздел.
se incluya un tercer subtítulo.
Как об этом уже говорилось вышеСм. выше в разделе, посвященном статье 2, подраздел" Гражданское право".
Como se ha señalado anteriormenteVéase el artículo 2 bajo el epígrafe" Derecho civil".
Потребности Управления Верховного комиссара включены в подраздел« Вспомогательное обслуживание программ».
Las necesidades de la Oficina del Alto Comisionado se indican en la partida de apoyo al programa más adelante.
Уничтожает или повреждает какоелибо имущество, к которому применим настоящий подраздел, или.
Destruya o cause daños a cualesquiera de los bienes a que se aplica este apartado; o.
Подраздел доклада посвящен Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию( ЮНКТАД).
La Memoria dedica un subcapítulo a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo(UNCTAD).
Соответствующие потребности Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций в Женеве включены в подраздел« Вспомогательное обслуживание программ» ниже.
Las necesidades correspondientes de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas en Ginebra se incluyeron en la partida de apoyo al programa indicada más adelante.
Результатов: 580, Время: 0.0908

Подраздел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский