Примеры использования Поездов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Не боюсь я клоунов и поездов.
Авиакатастрофы, крушения поездов, Босния.
Иногда за окном нет поездов.
пассажиры ехали на крышах поездов и наружных лестницах.
Некоторые гибнут, когда их выбрасывают из поездов. Трех нелегалов из Мозамбика в ходе незаконных" учений" загрызли полицейские собаки.
После он увлекся моделями поездов, что стало, своего рода,
Эти группы, отвечающие главным образом за охрану железных дорог и поездов, подвергают незаконному аресту мигрантов без документов
После почти трех недель полной остановки поездов правительство уступило и вскоре после этого
В Коста-Рике только что был одобрен закон, поощряющий использование поездов на электротяге; законодатели страны обсуждают законопроект, стимулирующий переход на автомобили
Я как раз прочитал статью об этом в" Мире поездов", журнал лежит в спинках кресел… А еще там шикарное интервью с проводником- любителем.
Например, задача может состоять в расстановке автобусов или поездов по маршрутам, чтобы соблюсти расписание, а также обеспечить подвижный состав водителями.
Я не знаю расписание поездов, но если уеду рано утром,
Было множество поездов под названием Восточный экспресс.
Было множество поездов под названием Восточный экспресс.
Мы заняли земли для рельс и поездов чтобы сократить путь через самое сердце земель Лакота.
Примером этого является группа, ответственная за взрывы пассажирских поездов на и вблизи железнодорожной станции Аточа в Мадриде 11 марта 2004 года.
Может ты и не вытаскиваешь людей из-под обломков поездов, Хлоя, или из перестрелок,
его снова открыли для поездов.
проверю расписание поездов на завтра.
все мужчины пугались моего статуса судьи. или были одержимы модельками поездов.