ПОЖАРНОЙ - перевод на Испанском

incendios
пожар
поджог
огонь
сожжение
возгорание
противопожарной безопасности
пожарной
горение
bomberos
пожарный
пожарник
огнеборец
incendio
пожар
поджог
огонь
сожжение
возгорание
противопожарной безопасности
пожарной
горение
antiincendios
пожарной
противопожарная

Примеры использования Пожарной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для получения возмещения расходов на средства пожарообнаружения и пожарной сигнализации по ставкам расходов на самообеспечение контингент должен.
Para recibir la tasa de reembolso correspondiente a la capacidad de detección y alarma de incendios(autonomía logística), el contingente deberá.
Да, он дежурил на пожарной станции в ночь на субботу, так что он тоже мог.
Sí, está registrado en la estación de bomberos la noche del sábado, así que está descartado también.
Ну, скажу вам, что там на пожарной дороге был фургон и я видел другую девушку?
Bueno, lo mejor que puedo decir es que había una camioneta en el camino de incendios, y ahí es cuando…-… vi a la otra chica.-¿La otra chica?
Я очнулся от воя пожарной сигнализации, одетый в нелепый раскрашеный костюм,
Me desperté con el sonido de la alarma de incendio, llevando ese ridículo disfraz pintado,
Ќо" ниверситетска€ алле€ Ч это не самый пр€ мой путь от пожарной станции до лаборатории.
Sí, eso es correcto. Pero la Av. University no es el camino más directo desde la estación de bomberos hasta el laboratorio.
После создания в январе 2009 года Группы по пожарной безопасности ЮНАМИД провела обход и инспектирование противопожарного состояния всех помещений штаб-квартиры.
La UNAMID llevó a cabo una inspección física y evaluó la seguridad contra incendios de las instalaciones de su cuartel general tras el establecimiento de la Dependencia de Prevención de Incendios en enero de 2009.
мне показалось, что сейчас был подходящий момент, чтобы проверить мои возможности доступа к пожарной сигнализации здания.
pensé que este podría ser un buen momento para poner a prueba mi acceso a las alarmas de incendio del edificio.
В ближайшее время мы ожидаем, что начальник пожарной части Гонолулу Хэнк Иона выступит с заявлением.
El jefe de bomberos de Honolulu Hank Iona tiene previsto hacer una declaración muy pronto.
побежал вниз по пожарной лестнице и погоня началась.
corre por la escalera de incendios y la caza está encendido.
купили мебель в тот дом в пожарной станции.
compramos todos los muebles para la casa de bomberos.
подожгли окурок под пожарной сигнализацией.
prendimos un cerillo junto a la alarma de incendios.
могут нуждаться Не стоит воровать его с пожарной станции.
no la robarás de una estacion de bomberos.
Когда чувак выпрыгнул с третьего этажа, Доакс спустился по пожарной лестнице, а вас послал внутрь.
Cuando el sujeto salió de un departamento de otro Doakes tomó la salida para incendios y te envió a cubrir las escaleras.
На постоянной основе Группа пожарной безопасности организует собственными силами подготовку сотрудников Миссии, работающих по контракту пожарников, а также сотрудников по вопросам безопасности.
La Dependencia de Seguridad contra Incendios, los bomberos contratados y los oficiales de seguridad imparten periódicamente capacitación interna al personal de la Misión.
Мы были в нижней части пожарной лестницы, и произошел взрыв, и она была сброшена с лестницы…
Estábamos cerca de la parte inferior de la escalera de incendios y… hubo una explosión
Она говорит, что видела парня на пожарной лестнице, что ножа она не видела,
Ella dice que vio el hombre en la escalera de incendios, que no vio un cuchillo
Небольшой пожар в хранилище был быстро локализован собственной пожарной бригадой Брамфорда, помещению были нанесены лишь незначительные повреждения.
Un pequeño incendio en un área de almacenamiento fue rápidamente contenido por la propia brigada de bomberos de Bramford, y el sitio sufrió solo el daño más pequeño".
В компенсации расходов, понесенных в связи с работой собственной пожарной команды заявителя, в объеме 2 804 390 долл.
Se rechaza la reclamación por los gastos realizados en relación con la tarea del equipo propio de lucha contra incendios del Reclamante,
что начальник пожарной Бун неспособен к проведению расследования преступления.
el jefe de bomberos Boone es incapaz de llevar la investigación de un delito.
Страховая компания лишь обязывает на 4- минутную принудительную эвакуацию вследствие пожарной тревоги, это означает, что у вас есть всего 25 секунд.
La compañía de seguro solo nos obliga a hacer una evacuación de 4 minutos por cada alarma de incendio, por lo cual te quedan 25 segundos.
Результатов: 375, Время: 0.0455

Пожарной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский