Примеры использования Пожилые женщины на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В Демократической Республике Конго жертвами зверских изнасилований являются девочки и пожилые женщины.
Несмотря на различия во всем мире, пожилые женщины продолжают участвовать в экономической деятельности.
например, о том, страдают ли пожилые женщины, молодые женщины
Просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы вдовы и пожилые женщины в полном объеме пользовались правами, закрепленными в Конвенции.
С приближением старости женщины чаще становятся инвалидами, а пожилые женщины- инвалиды особенно подвержены опасности насилия.
инвалиды и пожилые женщины.
Демонстрируют, что пожилые женщины являются обузой для общества,
Исторически сложилось так, что многие пожилые женщины в Соединенном Королевстве сталкиваются с проблемой нищеты, поскольку они не в состоянии обзавестись каким-либо имуществом и сделать соответствующие накопления.
во главе многих домохозяйств оказываются пожилые женщины.
При отсутствии другого источника средств к существованию в особо уязвимом положении оказываются пожилые женщины, которые обычно живут дольше мужчин.
что меня привлекают сейчас пожилые женщины, но блин--.
Этой схемой преимущественно пользуются женщины с малолетними детьми или пожилые женщины.
шестую часть- пожилые женщины.
в отношении гражданства, в результате чего пожилые женщины и многодетные матери оказываются в неблагоприятном положении.
Имеющиеся сводные статистические данные недостаточны, для того чтобы оценить объем услуг, которыми пользуются пожилые женщины, и воздействие этих услуг.
Правительства могли бы начать с анализа своих собственных материалов для оценки того, как изображаются пожилые женщины в их директивных документах.
относящие к этническим меньшинствам, пожилые женщины и женщины- инвалиды,
говорит, что пожилые женщины чаще становятся жертвами насилия,
Во многих районах мира пожилые женщины, уже живущие в трудных условиях, берут на себя обязанности по уходу за взрослыми детьми,