Примеры использования Поклялись на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
А такие люди как я поклялись ее защищать.
Которую вы поклялись убить.
Они забрались на свои минбары и поклялись отомстить западу.
Все они поклялись защищать моего отца, не так ли?
Мы поклялись перед Господом.
Поклялись Белгару, что никогда его не предадим.
Нет, не поклялись не заниматься сексом.
Поклялись не заниматься сексом с парнями.
Но мы поклялись… пока смерть не разлучит нас… так что.
Террористы поклялись отомстить стране.
Молодожены поклялись друг другу в любви и верности до смерти.
Давно вы поклялись в верности Ордену, майор?
Они влюбились и поклялись передать рецепт соуса своим детям
Мои предки поклялись, что все, кто родится в нашем клане… будут служить владельцу трона Махишмати всю свою жизнь.
Да: они поклялись отомстить нам, отравив наш водопровод.
В чем смысл защищать кучку парней, которые поклялись защищать вас, пока вы с ними?
Они сделали главный шаг по пути к« Зеленому новому курсу» и поклялись заключить соглашение по изменению климата на конференции ООН, которая состоится в декабре в Копенгагене.
Вместо этого жертва жестокого преступления подверглась нападкам со стороны прессы из-за офицеров полиции, которые поклялись защищать ее.
Здесь, все мы поклялись забывать о личных неурядицах
Официально все люди Степана поклялись соблюдать кодекс чести казака- семь лет обучаться военной науке и оставаться холостыми.