ПОКОРНОСТЬ - перевод на Испанском

obediencia
послушание
подчинение
подчиняться
покорность
повиновение
исполнение
выполнение приказа
sumisión
подчинение
покорность
послушания
повиновением
преклонения
humildad
смирение
скромность
смиренность
покорностью
смиренномудрием
кротость
sumisa
покорным
послушным
подчиняющегося
сабмиссив
docilidad
adhesión
присоединение
приверженность
соблюдение
вступление
членство
присоединиться
resignación
смирение
отставку
покорности
пассивности
перераспределения
отчаяния

Примеры использования Покорность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Иначе как же еще в этом государстве возродятся покорность… и вера?
¿Cómo sino, va este país a ser restaurado en la obediencia y en la fe?
неприидет Примиритель, и Ему покорность народов.
hasta que venga Siloh; y le obedecerán los pueblos.
например уступчивость и покорность, а" мужские" черты,
como la maleabilidad y la sumisión, mientras que se suprimen características" masculinas"
Не могу сказать, что я всегда питала к нему надлежащую мне покорность учитывая его доброту
No digo que siempre haya mostrado hacia él la humildad que le debía considerando su amabilidad,
в них только увеличилась вера и покорность.
aumentar su fe y su adhesión.
мягкость и покорность; ее интересы должны полностью ограничиваться семьей
flexibilidad y humildad; sus intereses deben limitarse completamente a la familia
Такая покорность и очевидное<< признание>>
Esa resignación y aparente" aceptación" de la práctica,
однажды сказал:<< Покорность Божьей воле, возможно, является религиозным опытом,
al holocausto," la obediencia a la voluntad de Dios puede ser una experiencia religiosa,
Ерковь ожидала покорности от верующих.
La Iglesia espera obediencia de los fieles.
Мы просим вас со всей покорностью вдохновлять, править
Le suplicamos con total humildad que anime, gobierne
Мой план- демонстрация покорности.
Mi plan: mostrar resignación.
Что же случилось с покорностью?
¿Qué pasó con la humildad?
раздутые щеки свидетельствуют о покорности.
mejillas hinchadas indican resignación.
Без генетических изменений для большей покорности… и без ускорения роста.
Sin modificar los genes para hacerlo más dócil. Y sin crecimiento acelerado.
Питер, похоже школа покорности сотворила с Брайаном чудо.
Peter, parece la escuela de obediencia hizo maravillas por Brian.
к верности и покорности.
Por la fidelidad y la discipulanidad.
С честью и пoкopнoстью.
Con honor y servidumbre.
Вы знаете пять позиций женской покорности?
¿Conoces las cinco posiciones de subyugación femenina?
Вы знаете пять позиций женской покорности? Нет?
Las cinco posiciones de subyugación femenina.¿No?
Лоис, ты не заметила, что с тех пор как Брайан вернулся из школы покорности, все как-то странно?
Lois, notastes que desde que Brian regreso de la escuela de obediencia las cosas han sido raras?
Результатов: 51, Время: 0.3307

Покорность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский