HUMILDAD - перевод на Русском

смирение
humildad
resignación
скромность
modestia
humildad
modesto
смиренность
humildad
покорностью
humildad
смиренномудрием
humildad
кротость
смирением
humildad
resignación
смирения
humildad
resignación
смирении
humildad
resignación
скромностью
modestia
humildad
modesto
скромности
modestia
humildad
modesto
смиренностью
humildad

Примеры использования Humildad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se necesita una gran dosis de humildad.
Тут нужнa бoльшaя дoзa cмиpения.
Y humildad porque todos somos humanos.
А сдержанность- потому что все мы люди.
La Srta. Hale podría comportarse con más humildad dada su posición!
Мисс Хейл могла бы быть хоть немного скромней, в ее- то положении!
Conviene actuar con humildad, reconocer los errores y reflexionar al respecto.
Необходимо проявить чувство смирения, а ошибки- признать и обдумать.
Hoy me dirijo a ustedes con toda humildad.
Сегодня я смиренно обращаюсь к вам.
Les hablo con humildad y con gratitud.
Я говорю с чувством смирения и благодарности.
Siempre es humildad para reconocerlo.
Это всегда смиренно признать. Всегда.
Mi país enfoca la cuestión de la migración con humildad.
Моя страна со смирением подходит к проблеме миграции.
Soul humildad nace este defecto de nacimiento.
Душа смиренно родился врожденный дефект.
tómalo como una lección de humildad.
просто думай об этом как об уроке человечнотси.
Tienes que tener escepticismo y humildad.
Нужно иметь скептицизм и сдержанность.
Mira quién habla.¿Me estás enseñando humildad?
Кто это говорит, ть хочешь преподать мне урок простоть?
Le serviste a esos críticos una gran porción de cura de humildad.
Ты преподнесла этим критикам большой кусок унижения.
Cuddy y Wilson están tratando de enseñarle algo de humildad.
Кадди и Уилсон пытаются научить Хауса некой сдержанности.
Fix vivienda en nosotros tu humildad.
Войди в наши скромные жилища.
La gente adora la humildad.
Люди любят унижение.
Debe mostrar humildad.
Вы должны проявить сдержанность.
Muestra sabiduría y humildad.
Это мудро и покорно.
¿A quién llamo para que te enseñe humildad?
Кому звонить, чтобы научить тебя сдержанности?
Es muy amable, pero la humildad es la base sólida de todas las virtudes.¿En serio?
Вы очень добры, но смирение- это основа любой добродетели.. Серьезно?
Результатов: 278, Время: 0.0709

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский